唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
夜雨寄北 Note on a Rainy Night to a Friend in the North
晚晴 Reaching
韓碑 THE HAN MONUMENT
蟬 A Cicada
風雨 Wind and Rain
落花 Falling Petals
涼思 Thoughts in the Cold
北青蘿 North Among Green Vines
錦瑟 The Inlaid Harp
無題 To One Unnamed
隋宮 The Palace of the Sui Emperor
無題·其一 To One Unnamed I
無題·其二 To One Unnamed II
籌筆驛 In the Camp of the Sketching Brush
無題·其三 To One Unnamed III
春雨 Spring Rain
無題·其四 To One Unnamed IV
無題·其五 To One Unnamed V
登樂遊原 The Leyou Tombs
寄令狐郎中 A Message to Secretary Linghu
為有 There Is Only One
隋宮 The Sui Palace
瑤池 The Jade Pool
嫦娥 To the Moon Goddess
多首一页
古詩 ancient style poetry
題道靜院院在中條山故王顔中丞所置虢州刺史…寫真存焉

李商隐


  紫府丹成化鶴群,青手植變竜文。壺中有仙日,
  嶺上猶多隱士。獨坐遺芳成故事,褰帷舊貌似元君。
  自憐室靈山下,徒望朝嵐與夕曛。


【北美枫文集】松樹

【资料来源】 541_44


发表评论