北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
韩维 Han Wei
宋代
(1017~1098)
第
I
[II]
...
[III]
...
[V]
...
[VII]
...
[IX]
...
[XI]
...
[XIII]
...
[XV]
...
[XVII]
...
[IXX]
...
[XXI]
...
[XXIII]
...
[XXV]
...
[XXVII]
...
[XXIX]
...
[XXXI]
...
[XXXIII]
...
[XXXV]
頁
西江月(席上呈子華) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Scholars Demarche China
踏莎行(次韻範景仁寄子華) Tasha hang Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Send sub-Hua Fan Jingren
減字木蘭花(潁州西湖) Jianzimu orchid Yingzhou City the West Lake
浪淘沙 Waves
鬍搗練令 Carelessly trace and training Ream
哀傳馬
庵中睡起五頌寄海印長老 An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
庵中睡起五頌寄海印長老 An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
庵中睡起五頌寄海印長老 An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
庵中睡起五頌寄海印長老 An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
庵中睡起五頌寄海印長老 An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
百合花 lily
百門義呈君俞輒成短章
寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今復答宋詩 Po Kui before the house sub-trees and flowers Yesteryear AND Song of Road with Fujinfuda Song
北園坐上探題得新杏 North park garden New apricot was riding Tandai
卞仲謀八老會 Bian Zhongmou 8 old purpose
別曼叔
病起呈景仁 Disease was Jingren from
步月 to stroll beneath the moon
曹通直以顔魯公墨跡題辭乞詩刊石 a company Straight from top to bottom with Yan lugong Ink marks Inscription stone begging Poetry
長安留別七弟兼簡劉郎
朝發靈樹寄曼叔師厚 North Korea made the tree Send a Man Shu Ling Hou division
呈諸先輩 Were all antecedent
城西二首 Story 2
多首一頁
古詩 ancient style poetry
送曹殿丞秩滿還都
韩维
朝日照濠水,清霜發樹寒。
長橋下廣陌,車馬來嘽嘽。
藉問行人誰,送者何盤桓。
中郎罷從軍,遺愛民所嘆。
雍容幕府舊,供帳清渦幹。
悲我思急管,薄暮留徵鞍。
酒酣惜分手,四坐慘不歡。
長河轉轍跡,愁陰但漫漫。
嗟予隔追餞,飲此離恨端。
高標邈
難親
,坐嚮飛鴻看。
嘗聞古君子,贈言當豆簞。
願君保亮節,歲晚予其觀。
發表評論