生查子·元夕 Child health check Lantern Festival
采桑子·群芳過後西湖好 Cai sangzi Beautiful and fragrant flowers Later The west lake good
訴衷情·眉意 Complain heartfelt emotion Mei Italy
阮郎歸 Nguyen Lang return
南歌子 Southern Poems
長相思·蘋滿溪 Long lovesickness Ping Moon River
采桑子·輕舟短棹西湖好 Cai sangzi Barque Short zhao The west lake good
采桑子·春深雨過西湖好 Cai sangzi Deep spring Rain, The west lake good
采桑子·畫船載酒西湖好 Cai sangzi Hua chuan Wine, The west lake good
采桑子·何人解賞西湖好 Cai sangzi Who Solution Tour The west lake good
采桑子·清明上已西湖好 Cai sangzi Sober and calm Has been The west lake good
采桑子·荷花開後西湖好 Cai sangzi Lotus After opening The west lake good
采桑子·天容水色西湖好 Cai sangzi T'ien jung Water The west lake good
采桑子·殘霞夕照西湖好 Cai sangzi Canxia Afterglow The west lake good
采桑子·平生為愛西湖好 s life For love The west lake good
浪淘沙·把酒祝東風 s wineglass invoke east
浪淘沙·今日北池遊 Waves Today North Pond Tour
玉樓春·樽前擬把歸期說 Yu louchun Tarumae intended to Date of return say
玉樓春·別後不知君遠近 Yu louchun Do not post Guiltless don far and near
踏莎行·候館梅殘 Tasha hang Waiting hall Mei residual
長相思·花似伊 Long lovesickness Flowers like Iraq
訴衷情·堤上遊人逐畫船 Complain heartfelt emotion bank Upper reaches (of a river) People by Hua Chuan
晚過水花 Too late foam
蝶戀花 Butterfly in Love
|
古詩 ancient style poetry
登絳州富公嵩巫亭示同行者
欧阳修
群峰擁軒檻,竹樹陰漠漠。公鬍苦思山,規構自心作。 惟予愛山者,初仕即京洛。嵩峰三十六,終日對高閣。 陰晴無朝暮,紫氣常浮泊。雄然九州中,氣象壓寥廓。 亦嘗步其巔,培塿視四嶽。其後竄荊蠻,始識峽山惡。 長江瀉天來,巨石忽開拓。始疑茫昧初,渾沌死鎸鏧。 神功夜催就,萬仞成一削。尤奇十二峰,隱見入冥邈。 人蹤斷攀緣,異物宜所詫。顧瞻但徘徊,想像逢綽約。 嵩山近可愛,泉石吾已諾。終期友幽人,白首老雲壑。 荊巫惜遐荒,詭怪杳難貌。至今清夜思,魂夢輒飛愕。 偶來玩茲亭,塵眼颳昏膜。況逢秋雨霽,濃翠新染濯。 峰端上明月,且可留幽酌。
|
【北美枫文集】月亮
|
|