宋代 欧阳修 Ouyang Xiu  宋代   (1007~1072)
生查子·元夕 Child health check Lantern Festival
采桑子·群芳過後西湖好 Cai sangzi Beautiful and fragrant flowers Later The west lake good
訴衷情·眉意 Complain heartfelt emotion Mei Italy
阮郎歸 Nguyen Lang return
南歌子 Southern Poems
長相思·蘋滿溪 Long lovesickness Ping Moon River
采桑子·輕舟短棹西湖好 Cai sangzi Barque Short zhao The west lake good
采桑子·春深雨過西湖好 Cai sangzi Deep spring Rain, The west lake good
采桑子·畫船載酒西湖好 Cai sangzi Hua chuan Wine, The west lake good
采桑子·何人解賞西湖好 Cai sangzi Who Solution Tour The west lake good
采桑子·清明上已西湖好 Cai sangzi Sober and calm Has been The west lake good
采桑子·荷花開後西湖好 Cai sangzi Lotus After opening The west lake good
采桑子·天容水色西湖好 Cai sangzi T'ien jung Water The west lake good
采桑子·殘霞夕照西湖好 Cai sangzi Canxia Afterglow The west lake good
采桑子·平生為愛西湖好 s life For love The west lake good
浪淘沙·把酒祝東風 s wineglass invoke east
浪淘沙·今日北池遊 Waves Today North Pond Tour
玉樓春·樽前擬把歸期說 Yu louchun Tarumae intended to Date of return say
玉樓春·別後不知君遠近 Yu louchun Do not post Guiltless don far and near
踏莎行·候館梅殘 Tasha hang Waiting hall Mei residual
長相思·花似伊 Long lovesickness Flowers like Iraq
訴衷情·堤上遊人逐畫船 Complain heartfelt emotion bank Upper reaches (of a river) People by Hua Chuan
晚過水花 Too late foam
蝶戀花 Butterfly in Love
多首一頁
古詩 ancient style poetry
贈瀋博士歌

欧阳修


  瀋夫子,鬍為醉翁吟,
  醉翁豈能知爾琴。滁山高絶滁水深,
  空岩悲風夜吹林。山溜白玉懸青岑,
  一瀉萬仞源莫尋。醉翁每來喜登臨,
  醉倒石上遺其簪,雲荒石老歲月侵。
  子有三尺徽黃金,寫我幽思窮崎嶔。
  自言愛此萬仞水,謂是太古之遺音。
  泉淙石亂到不平,指下嗚咽悲人心。
  時時弄餘聲,言語軟滑如春禽。
  嗟呼瀋夫子,爾琴誠工彈且止。
  我昔被謫居滌山,名雖為翁實少年。
  坐中醉客誰最賢,杜彬琵琶皮作弦。
  自從彬死世莫傳,玉練鎖聲入黃泉。
  死生聚散日零落,耳冷心衰翁索莫。
  國恩未報◇祿厚,世事多虞嗟力薄。
  顔摧鬢改其一翁,心以憂醉安知樂。
  瀋夫子謂我,翁言何苦悲,
  人生百年間,飲酒能幾時。
  攬衣推琴起視夜,仰見河漢西南移。

發表評論