唐代 鲍溶 Bao Rong  唐代  
橫吹麯辭·隴頭水 The music diction mountain located between Shanxi best-quality (goods)
相和歌辭·苦哉遠征人 In proper proportion Songs Kuzaiyuan a traveler who has journeyed far
相和歌辭·怨詩
相和歌辭·採蓮麯二首
琴麯歌辭·湘妃列女操 Qin songs Xiang Concubine Women speak out
琴麯歌辭·蔡氏五弄·秋思二首 Qin songs Five Autumn Thoughts 2 Chua Alley
雜麯歌辭·悲哉行 Potpourri Songs How sad indeed OK
雜麯歌辭·羽林行 Potpourri Songs Habayashi line
雜麯歌辭·壯士行 Potpourri Songs Warrior line
雜麯歌辭·鳴雁行 Potpourri Songs ding goose fly in formation
雜麯歌辭·行路難
雜麯歌辭·夜寒吟 Potpourri songs dark Han Yin
雜歌謠辭·李夫人歌
古意 interest and charm of antique taste
蕭史圖歌
會仙歌 A song will be
水殿采菱歌 Water Temple Cailing song
周先生畫洞庭歌 Week baas Painting Dongting song
霓裳羽衣歌 Seduction Plume cantus
寓興
遊山 Swim Mountain
隋宮 Tsui Kung
懷仙二首
懷遠人 bosom people who become estranged
多首一頁
古詩 ancient style poetry
雲溪竹園翁

鲍溶


  硠硠雲溪裏,翠竹和雲生。古泉積澗深,竦竦如刻成。
  楚客臥雲老,世間無姓名。因茲千畝業,以代雙牛耕。
  亂林不可留,寸莖不可輕。風暖鬥出地,仰齊故年莖。
  幽室結白茅,密葉羅衆清。照水寒澹蕩,對山緑崢嶸。
  蒼鬆含古貌,秋桂儼白英。相看受天風,深夜戛擊聲。


【北美枫文集】松樹

【資料來源】 486_34


發表評論