唐代 鲍溶 Bao Rong  唐代  
懷尹真人 Wai Yin in the flesh
秋晚銅山道中宿隱者
感懷 recall with emotion
經秦皇墓 The Qin emperor tomb
將歸舊山留別孟郊 Would go to the old mountain give souvenir on parting Meng Jiao
留辭杜員外式方 Leaving speech prevent Ministry councillor Type side
長城 the Great Wall
蔡平喜遇河陽馬判官寬話別 Caipingxiyu Heyang horse Official across say a few parting words
寄福州從事殷堯藩 lodge at Fuzhou city pursue Yan Yaofan
章華宮行
倚瑟行 Forest Joseph Bank
辭輦行 Speech nian line
巢烏行 Wu Chao-line
姑蘇宮行 Soochow, jiangsu province Takayuki
元日早朝行(一作鮑防詩) Mongol levee row Anti-a poem for abalone
秋懷五首 Huai qiu 5
秋夜對月懷李正封
廬山石鏡
與峨眉山道士期盡日不至 AND Mt. emei (a buddhist resort in sichuan) mountain Taoist Of every day not to
述德上太原嚴尚書綬(一作王尚書,無綬字) Germany, on the above Taiyuan city severe Shang shu Shou a king Shang shu No ribbon words
山中懷劉修 In the mountains Huai Liu repair
塞下 Under Cyprus
送僧南遊 Send to a monk South Tour
子規 cuckoo
多首一頁
古詩 ancient style poetry
懷尹真人

鲍溶


  萬裏疊嶂翠,一心浮雲閑。羽人杏花發,倚樹紅瓊顔。
  流水杳冥外,女蘿陰蔭間。卻思人間世,多恐不可還。
  青鳥飛難遠,春雲晴不閑。但恐五靈車,山上復有山。


【北美枫文集】杏花

【資料來源】 485_13


發表評論