唐代 沈佺期 Shen Quanqi  唐代   (656~714)
古意呈補闕喬知之 Beyond Seeing
雜詩之三 Lines
雜詩之一 Miscellaneous Poems gospel
雜詩之二 Miscellaneous Poems II
芳樹(一作宋之問) Yoshiki 1 for Song Zhiwen
長安道(一作宋之問詩)
有所思(一作宋之問詩)
臨高臺 arrive High-profile
鳳笙麯 Feng-Sheng Qu
擬古別離 draft ancient leave
辛醜歲十月上幸長安時扈從出西嶽作 Boxer-year-old October Hang on Chang'an Time Equipage come out Huashan mountain work
和杜麟臺元志春情
別侍禦嚴凝 Do Shi Yu Yan Ning
送喬隨州侃 Send Joe Sui township bold
送友人任括州 Accompany friend Including any state
餞遠 Preserves much
同工部李侍郎適訪司馬子微 alike (in old china) the ministry of public works (a surname) Assistant minister Appropriate visit Minister of war in ancient china Sub-micro-
自昌樂郡溯流至白石嶺下行入郴州 from Changle county Upstream extremely Whitehead ridge ridge Descending to enter Chenzhou
過蜀竜門 Guo Shu the east city gate of the capital of Chu State in Warring States Period of 475-221 B.C.
入衛作 To Wei for
夜泊越州逢北使 Every Night more states North to
紹隆寺
神竜初廢逐南荒途出郴口北望蘇耽山 Dragon beginning, initial, primary Waste-by- Minamiarai way out of Chen Outside the great wall Wang Su-delay Mountain
初達驩州 Joyful early state
多首一頁
古詩 ancient style poetry
夜宿七盤嶺

沈佺期


  獨遊千裏外,高臥七盤西。
  曉月臨窗近,天河入戶低。
  芳春平仲緑,清夜子規啼。
  浮客空留聽,褒城聞曙雞。

【賞析】   “七盤嶺”在今四川廣元東北,又名五盤嶺,有石磴七盤而上,嶺上有七盤關。瀋佺期這首五律寫旅途夜宿七盤嶺上的情景,抒發惆悵不寐的愁緒。據本詩末句“褒城聞曙雞”,褒城在今陝西漢中北,七盤嶺在其西南。夜宿七盤嶺,則已過褒城,離開關中,而入蜀境。這詩或作於詩人此次入蜀之初。
  
    首聯破題,說自己將作遠遊,此刻夜宿七盤嶺。“獨遊”顯出無限失意的情緒,而“高臥”則不僅點出住宿高山,更有謝安“高臥東山”的意味,表示將“獨遊”聊作隱遊,進一步點出失意的境遇。次聯即寫夜宿所見的遠景,生動地表現出“高臥”的情趣,月亮仿佛就在窗前,銀河好象要流進房門那樣低。三聯是寫夜宿的節物觀感,纖巧地抒發了“獨遊”的愁思。“平仲”是銀杏的別稱。左思《吳都賦》寫江南四種特産樹木說:“平仲君遷,鬆梓古度。”舊註說:“平仲之實,其白如銀。”這裏即用以寫南方異鄉樹木,兼有寄托自己清白之意。“子規”即杜鵑鳥,相傳是古蜀王望帝杜宇之魂化成,暮春鳴聲悲哀如喚“不如歸去”,古以為蜀鳥的代表,多用作離愁的寄托。這裏,詩人望着濃緑的銀杏樹,聽見悲啼的杜鵑聲,春夜獨宿異鄉的愁思和惆悵,然彌漫。末聯承“子規啼”,寫自己正浸沉在杜鵑悲啼聲中,雞叫了,快要上路了,這七盤嶺上不寐的一夜,更加引起對關中故鄉的不勝依戀。“浮客”即遊子,詩人自指。謝惠連《西陵遇風獻康樂》說:“凄凄留子言,眷眷浮客心。……靡靡即長路,戚戚抱遙悲。”此化用其意。“空留聽”是指杜鵑催歸,而自己不能歸去。過“褒城”便是入蜀境,雖在七盤嶺還可聞見褒城雞鳴,但詩人已經入蜀遠別關中了。
  
    這首詩是初唐五律的名篇,格律已臻嚴密,但顯然尚留發展痕跡。通首對仗,力求工巧,有齊梁餘風。它表現出詩人有較高的藝術才能,巧於構思,善於描寫,工於駢偶,精於聲律。詩人抓住夜宿七盤嶺這一題材的特點,巧妙地在“獨遊”、“高臥”上做文章。首聯點出“獨遊”、“高臥”;中間兩聯即寫“高臥”、“獨遊”的情趣和愁思,寫景象顯出“高臥”,寫節物襯托“獨遊”;末聯以“浮客”應“獨遊”,以“褒城”應“高臥”作結。結構完整,針跡細密。同時,它通篇對仗,鏗鏘協律,而文氣流暢,寫景抒懷,富有情趣和意境。在初唐宮廷詩壇上,瀋佺期是以工詩著名的,張說曾誇奬他說:“瀋三兄詩,直須還他第一!”(見劉餗《隋唐嘉話》)這未免過奬,但也可說明,瀋詩確有較高的藝術技巧。這首詩也可作一例。
  
    (倪其心)



【北美枫文集】杜鵑鳥

【資料來源】 96_47


發表評論