唐代 柳宗元 Liu Zongyuan  唐代   (773~819)
晨詣超師院讀禪經 READING BUDDHIST CLASSICS WITH ZHAO AT HIS TEMPLE IN THE EARLY MORNING
溪居 Dwelling By a Stream
漁翁 An Old Fisherman
登柳州城樓寄漳、汀、封、連四州刺史 From the City-tower of Liuzhou to my Four Fellow-officials at Zhang, Ding, Feng, and Lian Districts
江雪 River-snow
奉平淮夷雅表。皇武命丞相度董師集大功也
奉平淮夷雅表。方城命愬守也卒入蔡得其大醜以平淮右 Feng Ping Huaiyi Heuer City Life Su Fang Shou Cai also keeping a big ugly Death into the Huai River to the right level
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。隋亂既極唐師…為晉陽武第一 Tang Song Rao Advocating qu Troubadour Sui articles only extremely chaotic division as Jin Tang Yang wu chiefly
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。唐既受命李密自敗…為獸之窮第二 Tang song rao advocating qu troubadour book Tang Fei Receive instructions Li mi Since the defeat for the poor beasts secondly
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。太宗師討王充竇建德…戰武牢第三 Tang song rao advocating qu troubadour book The second empiror since founding of a country Teacher discussion Wang chong Dou jiande Combat arms firm third
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。薛舉據涇以死子仁杲…涇水黃第四 s death to seeds, water, yellow fourthly
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。輔氏憑江淮竟東海…為奔鯨沛第五 s with The yangtze river and the huai river complete East china sea act Ben whale abundant fifth
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。梁之餘保荊衡巴巫…為苞枿第六 Tang song rao advocating qu troubadour book The remaining balance beam Ba Wu Jing Bao Nie for the shell sixthly
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。李軌保河右師臨之…河右平第七 Tang song rao advocating qu troubadour book Li gui Right Master Pro Paul River river of the right level seventh
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。突厥之大古夷狄莫強…鐵山碎第八 Tang song rao advocating qu troubadour book Turks Large ancient Barbarians Nothing better than Iron Mountain Broken eighth
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。劉武周敗裴寂鹹有晉…靖本邦第九 Tang song rao advocating qu troubadour book Liu wuzhou Defeated Pei Ji Xianyoujinjing The state ninth
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。李靖滅吐𠔌渾西海上為吐𠔌渾第十 Tang song rao advocating qu troubadour book Li Jing off Tuyuhun West Carriage by sea To Tuyuhun tenth
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。李靖滅高昌為高昌第十一 Tang song rao advocating qu troubadour book Li Jing off Gao chang Overbid prosperoud eleventh
唐鐃歌鼓吹麯十二篇。既剋東蠻群臣請圖蠻…東蠻第十二 Tang song rao advocating qu troubadour book Both g East man The ministers requested the map quite East man twelfth
貞符
視民詩 As public poetry
同劉二十八院長述舊言懷感時書事奉寄澧州…贈二君子 With Liu Twain the number 18 Dean When the old sense of the above words pregnant with Book thing Send it Li zhou Gifts 2 gentleman
弘農公以碩德偉材屈於誣枉左官…謹獻詩五十韻以畢微志 Hongnong public to master david wood bend in slander and wrong left government careful Xian shi The number 50 *50 Yun Yibiweizhi
酬韶州裴曹長使君寄道州呂八大使因以見示二十韻一首 Pei paid Shaozhou Long cao Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china lodge at State road Lu 8 Ambassador Due to see the show Score charm a (poem)
多首一頁
七言古詩 Qiyan ancient style poetry
渔翁
漁翁
An Old Fisherman

柳宗元


  漁翁夜傍西岩宿,曉汲清湘燃楚燭。
  煙銷日出不見人,欸乃一聲山水緑
  回看天際下中流,岩上無心雲相逐。


    譯者: Witter Bynner

【白話文】 傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;
拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。
煙銷雲散旭日初升,不見他的人影;
聽得乃一聲櫓響,忽見山青水緑
回身一看,他已駕舟行至天際中流;
山岩頂上,衹有無心白雲相互追逐。

【注釋】 1.本篇作於永州。西岩大概就是永州的西山,可參作者《始得西山宴遊記》。
2.欸乃:象聲詞,一說指槳聲,一說是人長呼之聲。唐時湘中棹歌有《欸乃麯》(見元結《欸乃麯序》)。
3.無心:陶淵明《歸去來兮辭》:"雲無心而出岫。"一般是表示莊子所說的那種物我兩忘的心靈境界。蘇軾《書柳子厚〈漁翁〉詩》雲:"詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。然其尾兩句,雖不必亦可。"嚴羽《滄浪詩話》從此說,曰:"東坡刪去後二句,使子厚復生,亦必心服。"然劉辰翁認為:"此詩氣澤不類晚唐,下正在後兩句。"此後,關於此詩後兩句當去當存,一直有兩種意見。

【賞析】   這首詩與《江雪》詩一樣,都是寄托詩人自己心情意趣的,不過《江雪》寫的是靜態,此詩卻一句一個場景,連續轉換,流暢活潑,生動之至。兩首詩一靜一動,珠聯璧合,完美無缺地把詩人所嚮往的那種遺世獨立、回歸自然、無拘無束、自由自在、自食其力、自得其樂的理想生活境界表現出來,應該可算是浪漫主義詩歌的兩篇傑作了。
  蘇軾曾說"柳子厚晚年詩極似陶淵明","所貴乎枯淡者,謂其外枯而中膏,似淡而實美,淵明、子厚之流是也"(《東坡題跋》)。《江雪》與《漁翁》兩首詩所寫,可以說是隱士的生活情趣。柳宗元在永州十年,作為被貶的司馬,在政治上幾乎徹底被遺棄,故能蕭散自放,縱情山水,與陶淵明之隱居確有幾分相似。因此,陶詩有時也就成了他寫詩的範本。
  但陶淵明是真正的隱士,柳之與陶,又有許多不同之處。比如陶不信佛教,而柳是信的。陶是真隱士,柳不是隱士,而是謫官。雖如此,在思想情趣方面,柳與陶又有相通之處。比如對獨立、自由之人生境界的嚮往,這是古今文人,乃至未來人類的永恆的追求。在藝術表達上,《江雪》之峻潔,《漁翁》之豐美,與陶詩之平和淡泊並不一樣。但兩人的詩又都是內涵豐富的。所以蘇軾說柳宗元詩"發纖穠於簡古,寄至味於淡泊"(《書黃子思詩集後》)。
  
  此篇作於永州。作者所寫的著名散文《永州八記》,於寄情山水的同時,略寓政治失意的孤憤。同樣的意味,在他的山水小詩中也是存在的。此詩首句的“西岩”即指《始得西山宴遊記》的西山,而詩中那在山青水緑之處自遣自歌、獨往獨來的“漁翁”,則含有幾分自況的意味。主人公獨來獨往,突現出一種孤芳自賞的情緒,“不見人”、“回看天際”等語,又都流露出幾分孤寂情懷。而在藝術上,此詩尤為後人註目。蘇東坡贊嘆說:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。”(《全唐詩話續編》捲上引惠洪《冷齋夜話》)“奇趣”二字,的確抓住了此詩主要的藝術特色。
  
    首句就題從“夜”寫起,“漁翁夜傍西岩宿”,還很平常;可第二句寫到拂曉時就奇了。本來,早起打水生火,亦常事。但“汲清湘”而“燃楚竹”,造語新奇,為讀者所未聞。事實不過是汲湘江之水、以枯竹為薪而已。不說汲“水”燃“薪”,而用“清湘”、“楚竹”藉代,詩句的意藴也就不一樣了。猶如“炊金饌玉”給人侈靡的感覺一樣,“汲清湘”而“燃楚竹”則有超凡絶俗的感覺,似乎象徵着詩中人孤高的品格。可見造語“反常”能表現一種特殊情趣,也就是所謂“合道”。
  
    一、二句寫夜盡拂曉,讀者從汲水的聲響與燃竹的火光知道西岩下有一漁翁在。三、四句方寫到“煙銷日出”。按理此時人物該與讀者見面,可是反而“不見人”,這也“反常”。然而隨“煙銷日出”。緑水青山頓現原貌忽聞櫓槳“欸乃一聲”,原來人雖不見,卻衹在山水之中。這又“合道”。這裏的造語亦甚奇:“煙銷日出”與“山水緑”互為因果,與“不見人”則無幹;而“山水緑”與“欸乃一聲”更不相幹。詩句偏作“煙銷日出不見人,欸乃一聲山水緑”,尤為“反常”。但“熟味”二句,“煙銷日出不見人”,適能傳達一種驚異感;而於青山緑水中聞櫓槳欸乃之聲尤為悅耳怡情,山水似乎也為之緑得更其可愛了。作者通過這樣的奇趣,寫出了一個清寥得有幾分神秘的境界,隱隱傳達出他那既孤高又不免孤寂的心境。所以又不是為奇趣而奇趣。
  
    結尾兩句是全詩的一段餘音,漁翁已乘舟“下中流”,此時“回看天際”,衹見岩上繚繞舒展的白雲仿佛尾隨他的漁舟。這裏用了陶潛《歸去來辭》“雲無心而出岫”句意。衹有“無心”的白雲“相逐”,則其孤獨無伴可知。
  
    關於這末兩句,東坡卻以為“雖不必亦可”。這不經意道出的批評,引起持續數百年的爭執。南宋嚴羽、明鬍應麟、清王士禛、瀋德潛同意東坡,認為此二句刪好。而南宋劉辰翁、明李東陽、王世貞認為不刪好。劉辰翁以為此詩“不類晚唐”正賴有此末二句(《詩藪·內編》捲六引),李東陽也說“若止用前四句,則與晚唐何異?”(《懷麓堂詩話》)兩派分歧的根源主要就在於對“奇趣”的看法不同。蘇東坡欣賞此詩“以奇趣為宗”,而刪去末二句,使詩以“欸乃一聲山水緑”的奇句結,不僅“餘情不盡”(《唐詩別裁》),而且“奇趣”更顯。而劉辰翁、李東陽等所菲薄的“晚唐”詩,其顯著特點之一就是奇趣。刪去此詩較平淡閑遠的尾巴,致使前四句奇趣尤顯,“則與晚唐何異?”兩相權衡,不難看出,後者立論理由頗欠充足。“晚唐”詩固有獵奇太過不如初盛者,亦有出奇製勝而發初盛所未發者,豈能一概抹煞?如此詩之奇趣,有助於表現詩情,正是優點,雖“落晚唐”何傷?“詩必盛唐”,不正是明詩衰落的病根之一麽?蘇東坡不著成見,就詩立論,其說較通達。自然,選錄作品應該維持原貌,不當妄加更改;然就談藝而論,可有可無之句,究以割愛為佳。
  
    (周嘯天)



【北美枫文集】唐詩300首

【資料來源】 353_31


發表評論