宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(靈泉重陽作)
如夢令(前題) Like a Dream lemmas
醉蓬萊(同幕中諸公勸虞宣威酒) Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
小重山(綿守白宋瑞席間作) Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
青玉案(和雅守蹇少劉席上韻) Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春懷)
點絳唇(德茂生朝作)
感皇恩(無害弟生朝作) Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
武陵春(德茂乃翁生朝作) Wu ling chun Demao Your father Korean students work
謁金門(晚春) Ye Golden Gate late spring
謁金門 Ye Golden Gate
謁金門 Ye Golden Gate
謁金門 Ye Golden Gate
玉漏遲(送官東南)
滿庭芳(過黃州遊雪堂次東坡韻) Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
殢人嬌 Frazzle people Jiao
洞仙歌(憶別) Dong xiange Memories Do
卜算子(前題) divination operator lemmas
水調歌頭(江上作) Shuidiaogetou For the river
於飛樂(為海棠作)
西江月(為木樨作) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼兒媚(中秋無月作)
朝中措(失題)
千秋歲(別情) Qian qiusui Do not Love
多首一頁
古詩 ancient style poetry
遊野航次元應韻三首

李流谦


  挂起西窗橫笛中,白鷺亦有佳客容。
  江風脫幘吹短發,明月入戶窺愁肷。
  衹段茅茨補疎漏,安用樓觀相復重。
  人生趣尚各天性,古人願識韓朝宗。


【北美枫文集】月亮白鷺
發表評論