唐代 祖咏 Zu Yong  唐代   (699~746)
望薊門 Looking Toward an Inner Gate of the Great Wall
終南望餘雪 On Seeing the Snow-peak of Zhongnan
古意二首 Interest and charm of antique taste 2
渡淮河寄平一 Duhuai River Send quell rebellions
歸汝墳山莊留別盧象 return Ru grave Village give souvenir on parting Lu Xiang
夕次圃田店 Xiciputian Store
田傢即事
扈從禦宿池
贈苗發員外(一作李端詩)
答王維留宿 answer Wang wei stay
長樂驛留別盧象裴總
送劉高郵梲使入都 Send Liu Gaoyou Ruishirudou
宴吳王宅 King feast house
觀華嶽 to look at Hua Yue
泗上馮使君南樓作
蘇氏別業 Su Shi villa
汝墳別業
陸渾水亭
過鄭麯 Guo Zheng Qu
宿陳留李少府揆廳 Su CHEN Liu Li Shaofu,officer's title in tang dynasty Premier Office
題韓少府水亭 Question Korea Shaofu,officer's title in tang dynasty Shui Ting
題遠公經臺 Public by the Taiwan question is far
中峰居喜見苗發(一作李端詩) In peak Home pleased to see Miao fa 1 for Li duan poem
江南旅情
多首一頁
五言律詩 Wuyan lushi,a poem of eight lines
苏氏别业
苏氏别业
蘇氏別業

祖咏


  別業居幽處,到來生隱心。
  南山當戶牖,灃水映園林。
  屋覆經鼕雪,庭昏未夕陰。
  寥寥人境外,閑坐聽春禽。

【白話文】 蘇氏的別墅在非常清幽的地方,人們到此一看就會頓生隱居的心情。
終南山正對着別墅的門窗,灃水圍繞着莊園的園林,
經鼕未化之雪覆蓋在竹梢,天還未到黃昏庭院已昏暗。
別墅幽深寂靜遠離人境,可以悠然閑坐諦聽春鳥的啼鳴。

【注釋】 (1)隱心:隱居之心。
(2)牖[音:“有”]:窗戶。
(3)灃[音“豐”]水:水名,發源於秦嶺,經戶縣、西安入渭水。
(4)未夕:還未到黃昏。



【北美枫文集】千傢詩

【資料來源】 131_14


發表評論