南宋 范成大 Fan Chengda  南宋   (1126~1193)
鵲橋仙·七夕 Magpie Fairies the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
滿江紅(鼕至) Azolla midwinter
滿江紅(始生之日,丘宗卿使君攜具來為壽,坐中賦詞,次韻謝之) Azolla Before the date of Qiu Zongqing Health Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china To carry a Toast Fu sitting in the word Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Thank the
滿江紅(雨後攜傢遊西湖,荷花盛開) Azolla After the rain Brought home Swim the west lake lotus in (full) flower
滿江紅 Azolla
千秋歲(重到桃花塢) Qian qiusui Important to the peach Flowers dock
浣溪沙(燭下海棠) Huan xisha Candle under Chinese cherry apple
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(新安驛席上留別)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(元夕後三日王文明席上) Huan xisha Lantern Festival three days after the king Civilisation scholars
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
朝中措(丙午立春大雪,是歲十二月九日醜時立春) Chao zhongcuo Heigo The beginning of spring Heavy snow Is old Dec The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar the period from 1 to 3 a.m. the Beginning of Spring
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
朝中措 Chao Zhongcuo
蝶戀花 Butterfly in Love
南柯子 NanKe child
南柯子 NanKe child
南柯子(七夕) NanKe child the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭(燕山九日作) Shuidiaogetou Yan On the 9th to
多首一頁
古詩 ancient style poetry
石湖中秋二十韻。十二年前嘗與工部兄及賓客為此遊,今有隔世者,感今懷舊而作

范成大


  野外行吾意,城中寄卻愁。
  半秋三夜月,千古五湖舟。
  涌地金芒發,行天玉鏡流。
  珠星沉不現,銀漢黯如收。
  高浪連三境,長風近十洲。
  水天雙對鏡,身世一浮漚。
  迥白包元氣,空明慰病眸。
  衹憐心浩蕩,不管鬢颼飀。
  放棹真狂矣,關門有此不?
  四並非易事,一笑亦難謀。
  急管參漁笛,清歌間棹謳。
  逢迎成邂逅,嘯詠勸綢繆。
  女擷蘋花獻,妻傾竹葉酬。
  今宵如不飲,何處可忘憂?
  憶昔誰同賞,於今歲恰周。
  陟岡睽魯衛,伐木愴應劉。
  獨嘆靈光在,能追汗漫遊。
  大都緣未盡,豈是病都瘳。
  縱意褰篷席,輕生倚柁樓。
  節宣誠小爽,猶勝賦悲秋。

發表評論