唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
夜雨寄北 Note on a Rainy Night to a Friend in the North
晚晴 Reaching
韩碑 THE HAN MONUMENT
蝉 A Cicada
风雨 Wind and Rain
落花 Falling Petals
凉思 Thoughts in the Cold
北青萝 North Among Green Vines
锦瑟 The Inlaid Harp
无题 To One Unnamed
隋宫 The Palace of the Sui Emperor
无题·其一 To One Unnamed I
无题·其二 To One Unnamed II
筹笔驿 In the Camp of the Sketching Brush
无题·其三 To One Unnamed III
春雨 Spring Rain
无题·其四 To One Unnamed IV
无题·其五 To One Unnamed V
登乐游原 The Leyou Tombs
寄令狐郎中 A Message to Secretary Linghu
为有 There Is Only One
隋宫 The Sui Palace
瑶池 The Jade Pool
嫦娥 To the Moon Goddess
多首一页
古诗 ancient style poetry
燕台四首。秋

李商隐


  月浪冲天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。云屏不动掩孤嚬,
  西楼一夜风筝急。欲织相思花寄远,终日相思却相怨。
  但闻北斗声回环,不见长河水清浅。金鱼锁断红桂春,
  古时尘满鸳鸯茵。堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。
  瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。帘钩鹦鹉夜惊霜,
  唤起南云绕云梦。双珰丁丁联尺素,内记湘川相识处。
  歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。

【资料来源】 卷541_65


发表评论