宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
送勾龙伯秋出幕守三荣得出字

李流谦


  雅故非今朝,两门自金石。
  山头堕泪碑,宰木共萧瑟。
  幕府盖宝府,球琳琅玕璧。
  一一不可拣,於君况夙昔。
  常愧砾与瓦,照映乏颜色。
  於菟生则斑,窥牛乳尚湿。
  其传祗斯文,余事博悬掷。
  尝觇赋千字,诵之当缙笏。
  戎索赞斗枢,钉气掩剑戟。
  舂容凝香地,功用阒无迹。
  忽驱两轓去,惊鸿眇南北。
  专城岂不乐,所乐在母侧。
  扶舆度春风,霜毛未上帻。
  更著摩挲手,一起穷山瘠。
  中年每患别,连日足怅惜。
  方酌江上杯,送君又郊陌。
  熟思令人老,只有加餐令。
  尚余黄发期,好语为再出。
  
Add a comment