宋代 韩维 Han Wei  宋代   (1017~1098)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Scholars Demarche China
Tasha hang Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Send sub-Hua Fan Jingren
Jianzimu orchid Yingzhou City the West Lake
Waves
Carelessly trace and training Ream
哀传马
An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
An Zhong Shui qi 5 Chung Send Hai yin father
lily
百门义呈君俞辄成短章
Po Kui before the house sub-trees and flowers Yesteryear AND Song of Road with Fujinfuda Song
North park garden New apricot was riding Tandai
Bian Zhongmou 8 old purpose
别曼叔
Disease was Jingren from
to stroll beneath the moon
a company Straight from top to bottom with Yan lugong Ink marks Inscription stone begging Poetry
长安留别七弟兼简刘郎
North Korea made the tree Send a Man Shu Ling Hou division
Were all antecedent
Story 2
Multiple poems at a time
ancient style poetry
答范景仁叹花花在相国寺近舞场

韩维


  佛宫金碧开朝霞,游人杂遝来正哗。
  危弦促管竞繁咽,罗袖对舞春风斜。
  子时投间一往步,正见绿树团丹花。
  举头惊看不忍去,却视姝子犹泥沙。
  稍开欲谢各自好,似为悦己为容华。
  归来想像入秀句,刻缀玉佩锵珩牙。
  尚嫌独赏不尽意,邀我共赋雄其夸。
  欲将奇警谢妍丽,力竭未有锱铢加。
  急须取酒趁残艳,犹胜落尽乾咨嗟。
  
Add a comment