宋代 叶适 She Kuo  宋代  
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river And Li participate in the management of State affairs
哀巩仲至
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
Bai Zhu words
包颙叟挽词二首
Package Yong Marceau Wan-Ci 2
报德庵
北斋
北斋
并工
蔡良甫观颐堂
蔡尚书挽词二首
蔡尚书挽词二首
常德郎中林公挽词
Supreme court
陈伯明建读书堂於内战都岩盖缙缙云最胜特处市书名田役大费巨当用众力一家不能专也余为作仙都行以坚其成
陈待制挽诗
陈待制挽诗
exhibit, display (in ancient china) an advisor lament
陈待制挽诗
陈侍郎挽词
Chen Fu Tuck Lent 2
Chen Fu Tuck Lent 2
Multiple poems at a time
ancient style poetry
赵振文在城北厢两月无日不游马塍作歌美之请知振文者同

叶适


  马塍东西花百里,锦云绣雾参差起。
  长安大车喧广陌,问以马塍云未识。
  酴醾缚篱金沙墙,薜荔楼阁山茶房。
  高花何啻千金直,著价不到宜深藏。
  青鞋翩翩乌鹤袖,严劳引首金蒋后。
  随园摘蕊煎冻酥,小分移床献春酒。
  陈通苗傅昔弄兵,此地寂寞狐狸行。
  圣人有道贲草木,我辈裁花乐太平。
  知君已於苕水住,尽日櫓声摇上渚。
  无际沧波蓼自分,有情碧落鸥偏聚。
  追农风光天漫许,抛掷身世人应怒。
  君不见南宫载宝回,何如赵子穿花去。
  
Add a comment