唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
Note on a Rainy Night to a Friend in the North
Reaching
THE HAN MONUMENT
A Cicada
Wind and Rain
Falling Petals
Thoughts in the Cold
North Among Green Vines
The Inlaid Harp
To One Unnamed
The Palace of the Sui Emperor
To One Unnamed I
To One Unnamed II
In the Camp of the Sketching Brush
To One Unnamed III
Spring Rain
To One Unnamed IV
To One Unnamed V
The Leyou Tombs
A Message to Secretary Linghu
There Is Only One
The Sui Palace
The Jade Pool
To the Moon Goddess
Multiple poems at a time
ancient style poetry
偶题二首

李商隐


  小亭闲眠微醉消,山榴海柏枝相交
  水文簟上琥珀枕,傍有堕钗双翠翘。
  清月依微香露轻,曲房小院多逢迎。
  春丛定见饶栖鸟,饮罢莫持红烛行。
  

【Source】 卷541_5


Add a comment