宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
东岩施头陀所隐也头陀唐人初居郡之奉对寺太守独孤见之头陀不加敬独孤怒既去遣吏捕之头陀以笠涉江至此山吏随焉头陀隐岩间两虎守之吏骇退即其地为院昔律今禅予昔侍亲守简数来游再到赋此

李流谦


  胜地忆屡到,变革非昔年。
  律居扫积陋,禅房侈旧观。
  老衲不可见,遗事故老传。
  使君擅一壑,凭愚妄自贤。
  定心初不摇,蚊虻卒飞前。
  赫然涨蛙腹,欲以火燎天。
  一笠渡清波,绝壁守两斑。
  游戏出小异褫骇飞残魂。慢敬汝则劳,
  道力屹如山。一笑置勿问,
  炉薰袅轻烟。洗盏酌石溜,
  吻颊冰雪寒。却忆飞泉句,
  泫然思老仙。
  
Add a comment