Literature
Arts
Life
Travel
Tools
About us
Sign in
中文
Search
宋代
吴芾 Wu Fei
宋代
No.
I
[II]
[III]
[IV]
[V]
[VI]
[VII]
[VIII]
[IX]
[10]
[XI]
[XII]
[XIII]
[XIV]
[XV]
[XVI]
[XVII]
[XVIII]
[IXX]
[20]
[XXI]
[XXII]
[XXIII]
[XXIV]
[XXV]
[XXVI]
[XXVII]
[XXVIII]
[XXIX]
[30]
[XXXI]
[XXXII]
[XXXIII]
[XXXIV]
[XXXV]
[XXXVI]
[XXXVII]
[XXXVIII]
[XXXIX]
[40]
[XLI]
[XLII]
[XLIII]
[XLIV]
[XLV]
[XLVI]
[XLVII]
[XLVIII]
Page
Shuidiaogetou birthday Xu large participation September twain caroche
爱梅
Ani Must view Pavilion
Ani Pour Xianting
白世者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之余偶成拙句二首
白世者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之余偶成拙句二首
Lost house Thoughts
邦人献芍药四种日御爱红日霓裳红日缀珠冠子日红都胜因同朝宗夜饮赏之遂成二绝以记一时之胜
邦人献芍药四种日御爱红日霓裳红日缀珠冠子日红都胜因同朝宗夜饮赏之遂成二绝以记一时之胜
North tower 2
North tower 2
北山席上见梅偶成
Leisure Chun sent be in (a) condition (to do a thing)
病起泛舟呈诸亲友
Disease Akika opening sentence was all due to become humble relatives and friends
Disease Thoughts
病中有作
Disease Then following the pre-yun Form was
伯洪以铁拄杖见寄二绝谢之
伯洪以铁拄杖见寄二绝谢之
藏云寺有海棠一树在僧舍后竹篱荆棘之间余因劝耕偶见之遣兵移植于堂下仍赋一绝以纪之
Nest Yan yuan In all deer Give Xi and be in (a) condition (to do a thing)
嘲钦师
Chen Shi-zhong France and taiwan Have made the county the go-hi Poetry
Multiple poems at a time
ancient style poetry
和王沣州喜雨
吴芾
田父苦亢旱,伤心涕泗沱。
使君悯斯民,雩禜亦何多。
古庙舞群巫,袂属肩相摩。
密云自西郊,奈汝旱魃何。
天官感精诚,霹雳加谴诃。
遂协毕星好,一洗吾民痾。
顿觉田亩间,欢
然声
气和。
人生一饱足,宁复忧其他。
要当及丰年,对酒仍高歌。
只愁偃鼠腹,未醉颜已酡。
Add a comment
Literature
Arts
Life
Travel
Tools
Sign in
中文