宋代 吴芾 Wu Fei  宋代  
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首 Grace Yi Town Tree or camphor tree Beggar false The return of the native En route Even as Seventeen head
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首 Grace Yi Town Tree or camphor tree Beggar false The return of the native En route Even as Seventeen head
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首 Grace Yi Town Tree or camphor tree Beggar false The return of the native En route Even as Seventeen head
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首 Grace Yi Town Tree or camphor tree Beggar false The return of the native En route Even as Seventeen head
暮春感懷
暮春感懷 end of spring recall with emotion
暮春感懷 end of spring recall with emotion
暮春感懷 end of spring recall with emotion
偶得數琉璃瓶置窗幾間因取小魚漾其中乃見其浮遊自適感而有作 By chance Number of glass bottles to take home for a few windows Fingerling overflow Thereamong Is reflected in its A buoyant mine Self-ease Flu be in (a) condition (to do a thing)
偶苦耳聾 Even bitter deafness
潘公捨人義榮當世第一流人也僕頃得金華私竊自喜將獲從公之遊洎至而公已雲亡至今以為恨金元鼎出公往還詩帖因即公韻和數句於後姑以少見平生慕用之意雲
陪梁大諫察院同登蔣山
陪梁大諫陳察院同登蔣山
陪任漕鬍倉登滕王閣秋屏列岫 Accompany any Caohucangdeng Poetic Qiubingliexiu
僕平日聞有此生待足何時足未老得閑方是閑之句每嘆服之恨不知作者姓名一日與魯漕話次方聞此詩乃福唐餘倅所作魯繼錄全詩及餘君所夢始末見示讀之使人益起懷歸之興因成小詩以記其事
七夕戲成二絶 The seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) Play into 2 must
七夕戲成二絶
乞身不獲再和
憩慈雲寺 to rest , PRC
前日小集梅花猶在乘興移其下杯行樂甚是夕風微月朗花飛入坐者紛紛如雪待製曾丈有四並之嘆謂不可無作屢屬唱之因成拙句
多首一頁
古詩 ancient style poetry
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首

吴芾


  崇閣瞰方池,池邊緑樹圍。
  披襟臨水坐,寧復畏炎威。

發表評論