唐代 马怀素 Ma Huaisu  唐代  
The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Xinglinweiting Ascend Write poem according to the emperor's order Get the word wine
Feng and September the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Teng Jionji Buddha write poem according to the emperor's order
Feng and Accompany golden city archduchess fitness western barbarians write poem according to the emperor's order
Xu Song State preserves Minister of war in ancient china go to take one's post
Jiantangzhougao honorific fitle of civil governor of a province in ancient China go to take one's post
Feng and The beginning of spring Yu Yuan Spring Festival write poem according to the emperor's order
奉和圣制春日幸望春宫应制
Feng and Man-days feast Ming dynasty Gong yan obliged Color thread Who wins write poem according to the emperor's order
Feng and favour Cushion Archduchess Village write poem according to the emperor's order
Chi Shi Yan Xingqing write poem according to the emperor's order
Dinner party Cushion Archduchess house
Preserves Tang Yongchang
Multiple poems at a time
ancient style poetry
兴庆池侍宴应制

马怀素


  积水逶迤绕直城,含虚皎镜有馀清。图云曲榭连缇幕,
  映日中塘间彩旌。赏洽犹闻箫管沸,欢留更睹木兰轻。
  无劳海上寻仙客,即此蓬莱在帝京。
  

【Source】 卷93_37


Add a comment