唐代 李颀 Li Qi  唐代   (690~751)
An Old War-song
AN OLD AIR
A Farewell to my Friend Chen Zhangfu
A Lute Song
ON HEARING DONG PLAY THE FLAGEOLET A POEM TO PALACE-ATTENDANT FANG
ON HEARING AN WANSHAN PLAY THE REED-PIPE
A Farewell to Wei Wan
name of a river begum
Cyprus under the curve
古塞下曲
Fisherman Song
Tokyo lodge at Mo Chu
Jijiaolianshi
望鸣皋山白云寄洛阳卢主簿
lodge at Mo Jirong
present Zhang Xu
Government grants Su
Ye Yi Qi Tang Temple Shouyangshan
to visit (a superior) Zhang guo baas
光上座廊下众山五韵
September The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar surname The number 18 East hall group of things having a shared quality
(surname) Shaofu,officer's title in tang dynasty Dongxi go boating
And gentlemen You Jidu go boating
Songqiwusan Yefangjishi
Multiple poems at a time
ancient style poetry

accompany Sons of one's paternal uncles who are younger than oneself swim The yangtze river and the huai river Liu and Ye Poyang procurator
送从弟游江淮兼谒鄱阳刘太守

   Li Qi

Green is the Willow Zhao Zhao doors are new, read the Master Jiang Seoul today. Muling far off with the breeze,
Peng Li Hu with grass of spring. Bo Zhou ask a West Temple, in Shan Xiao Cui monkeys are listening,
Xunyang goose back to the north, Pen River water east off fresh. ARTS & Notes sundae,
Leaving only one not to lag. Fifteen Strings of Coins should see Poyang keep, think of returning home were that white township.
  

【Collections】柳树

【Source】 卷133_17


Add a comment