宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
游水陆院

李流谦


  深央毒歊烦,沸鼎游群鱼。
  金凉念何许,颇欲膏吾车。
  行行有佳处,舍南得精庐。
  方塘水冷冷,嘉树阴疎疎。
  寒光四围之,气象豁以舒。
  清浊本相形,暑去不待除。
  赤脚踏潺湲,褫带凌空虚。
  杯盘固草草,言归且徐徐。
  山僧擅幽胜,意轻南面孤。
  久矣不复贵,厌弃同污渠。
  贵人便宴安,大第如清都。
  华堂贮窈窕,高门列车徒。
  往往慕閒旷,偶此乐有余。
  蛇蚿漫相怜,鹏鷃端异趋。
  不如听鸣禽,劝我提胡卢。
  
Add a comment