唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
Note on a Rainy Night to a Friend in the North
Reaching
THE HAN MONUMENT
A Cicada
Wind and Rain
Falling Petals
Thoughts in the Cold
North Among Green Vines
The Inlaid Harp
To One Unnamed
The Palace of the Sui Emperor
To One Unnamed I
To One Unnamed II
In the Camp of the Sketching Brush
To One Unnamed III
Spring Rain
To One Unnamed IV
To One Unnamed V
The Leyou Tombs
A Message to Secretary Linghu
There Is Only One
The Sui Palace
The Jade Pool
To the Moon Goddess
Multiple poems at a time
ancient style poetry
念远

李商隐


  日月淹秦甸,江湖动越吟。苍桐应露下,白阁自云深。
  皎皎非鸾扇,翘翘失凤簪。床空鄂君被,杵冷女媭砧。
  北思惊沙雁,南情属海禽。关山已摇落,天地共登临。
  

【Collections】

【Source】 卷541_14


Add a comment