A Night-mooring Near Maple Bridge 
Potpourri Songs long lovesickness 
City Ying West tower chant 1 for Lang shiyuan poem 
Dengdanyanglou 1 for Lang shiyuan poem 
_set_ oneself against alcohol 
Huiji Qiu wan Bong was for procurator 
inscribe Yan Ling fishing table 
Clear tomorrow Westerly At Bridge to Guadalupe Yan village Are pregnant 
Luoyang Make a logo for the beginning of the Tiananmen 
晚次淮阳 
Send sinus Nineteen Official employ south of the Changjiang River 
River see sb. to the door swim Lushan Mountain 
酬张二十员外前国子博士窦叔向 
会稽郡楼雪霁(一作望雪) 
Feng yi West Tower 1 for Lang shiyuan poem 
Send Zou Official To the Liu-Shao-Qie a delivery charge for Hongzhou Henan province Rent Yong official 
Pay Lee Amanuensis The more city school books Autumn night See gifts 
Recall with emotion For the threat of a poem for the Ministry of rites in feudal china poplar assistant minister 
Send it A surname Buque 
阊门即事 
quiet Public house The question is asked 
Supernatant words 
送顾况泗上觐叔父 
give souvenir on parting 1 for huangfu ran poem The question to get another word cloud 
	 
	
	
	
	Seven quatrains  
		 
	
	枫桥夜泊  
A Night-mooring Near Maple Bridge 枫桥夜泊     Zhang Ji While I watch the moon go down, a crow caws through the frost; Under the shadows of maple-trees a fisherman moves with his torch; And I hear, from beyond Suzhou, from the temple on Cold Mountain, Ringing for me, here in my boat, the midnight bell.      Translator: Witter Bynner 	 
	  
	
	   【Collections】千家诗 唐诗300首 【Source】  卷242_19