宋代 叶适 She Kuo  宋代  
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river And Li participate in the management of State affairs
哀巩仲至
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
Bai Zhu words
包颙叟挽词二首
Package Yong Marceau Wan-Ci 2
报德庵
北斋
北斋
并工
蔡良甫观颐堂
蔡尚书挽词二首
蔡尚书挽词二首
常德郎中林公挽词
Supreme court
陈伯明建读书堂於内战都岩盖缙缙云最胜特处市书名田役大费巨当用众力一家不能专也余为作仙都行以坚其成
陈待制挽诗
陈待制挽诗
exhibit, display (in ancient china) an advisor lament
陈待制挽诗
陈侍郎挽词
Chen Fu Tuck Lent 2
Chen Fu Tuck Lent 2
Multiple poems at a time
ancient style poetry
石经春秋一代奇宝王氏为熙丰学废不用瑞安沈彬老蜡而有之后世孙体仁阁以庋焉余为名曰深明

叶适


  喟昔洛门初上石,未久翻遭禁书厄。
  沈公秘藏百载余,高阁突兀共堆积。
  万物散聚常横陈,汀花岩草从纷纭。
  海云化雨龙正起,想象向来悲获麟。
  
Add a comment