宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
赠听声上官术士

李流谦


  造化秘密藏,凝然大狙宅。
  操纵掌握间,殆似不容测。
  惟人号最灵,研穷深探赜。
  支干究生旺,更以形骸索。
  摸骨与听声,个中更奇特。
  无烦觌面知,祸福悉已白。
  至理非口传,妙处从心得。
  官君持此术,行尽山水国。
  所历多巧中,一醉天地窄
  只今天下士,何啻累千百。
  纷纷肉食鄙,正须囊锥客。
  仆仆尘埃中,岂无凤毛翮。
  勿以朝野殊,穷通理不隔。
  上方劳梦想,胡弗为指摘。
  致君尧舜上,尔术光史册。
  若共俗人言,怀抱真可惜。
  
Add a comment