宋代 欧阳修 Ouyang Xiu  宋代   (1007~1072)
Child health check Lantern Festival
Cai sangzi Beautiful and fragrant flowers Later The west lake good
Complain heartfelt emotion Mei Italy
Nguyen Lang return
Southern Poems
Long lovesickness Ping Moon River
Cai sangzi Barque Short zhao The west lake good
Cai sangzi Deep spring Rain, The west lake good
Cai sangzi Hua chuan Wine, The west lake good
Cai sangzi Who Solution Tour The west lake good
Cai sangzi Sober and calm Has been The west lake good
Cai sangzi Lotus After opening The west lake good
Cai sangzi T'ien jung Water The west lake good
Cai sangzi Canxia Afterglow The west lake good
s life For love The west lake good
s wineglass invoke east
Waves Today North Pond Tour
Yu louchun Tarumae intended to Date of return say
Yu louchun Do not post Guiltless don far and near
Tasha hang Waiting hall Mei residual
Long lovesickness Flowers like Iraq
Complain heartfelt emotion bank Upper reaches (of a river) People by Hua Chuan
Too late foam
Butterfly in Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
菱溪大石

欧阳修


  新霜夜落秋水浅,有石露出寒溪垠。
  苔昏土蚀禽鸟啄,出没溪水秋复春。
  溪边老翁生长见,疑我来视何殷勤。
  爱之远徙向幽谷,曳以三犊载两轮。
  行穿城中罢市看,但惊可怪谁复珍。
  荒烟野草埋没久,洗以石窦清泠泉。
  朱栏绿竹相掩映,选致佳处当南轩。
  南轩旁列千万峰,曾未有此奇嶙峋。
  乃知异物世所少,万金争买传几人。
  山河百战变陵谷,何为落彼荒溪濆。
  山经地志不可究,遂令异说争纷纭。
  皆云女娲初锻链,融结一气凝精纯。
  仰视苍苍补其缺,染此绀碧莹且温。
  或疑古者燧人氏,钻以出火为炮燔。
  苟非神圣亲手迹,不尔孔窍谁雕剜。
  又云汉使把汉节,西北万里穷昆仑。
  行经于阗得宝玉,流入中国随河源。
  沙磨水激自穿穴,所以镌凿无瑕痕。
  嗟予有口莫能辩,叹息但以两手扪。
  卢仝韩愈不在世,弹压百怪无雄文。
  争奇斗异各取胜,遂至荒诞无根原。
  天高地厚靡不有,丑好万状奚足论。
  惟当扫雪席其侧,日与嘉客陈清樽。
  
Add a comment