唐代 李商隐 Li Shangyin  唐代   (813~858)
Note on a Rainy Night to a Friend in the North
Reaching
THE HAN MONUMENT
A Cicada
Wind and Rain
Falling Petals
Thoughts in the Cold
North Among Green Vines
The Inlaid Harp
To One Unnamed
The Palace of the Sui Emperor
To One Unnamed I
To One Unnamed II
In the Camp of the Sketching Brush
To One Unnamed III
Spring Rain
To One Unnamed IV
To One Unnamed V
The Leyou Tombs
A Message to Secretary Linghu
There Is Only One
The Sui Palace
The Jade Pool
To the Moon Goddess
Multiple poems at a time
ancient style poetry
无题二首

李商隐


  八岁偷照镜,长眉已能画。十岁去踏青,芙蓉作裙衩。
  十二学弹筝,银甲不曾卸。十四藏六亲,悬知犹未嫁。
  十五泣春风,背面秋千下。
  幽人不倦赏,秋暑贵招邀。竹碧转怅望,池清尤寂寥。
  露花终裛湿,风蝶强娇饶。此地如携手,兼君不自聊。
  

【Source】 卷539_110


Add a comment