宋代 李流谦 Li Liuqian  宋代  
踏莎行(灵泉重阳作)
Like a Dream lemmas
Drunk a fabled abode of immortals Screen of the same gentlemen advised Yu Xuanwei wine
Xiaochong mountain I keep White Song Rui Min intercrop
Qing yuan And Ya Shou-Jian Liu less Scholars charm
虞美人(春怀)
点绛唇(德茂生朝作)
Affect the emperor's kindness Innocence younger brother Korean students work
Wu ling chun Demao Your father Korean students work
Ye Golden Gate late spring
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
Ye Golden Gate
玉漏迟(送官东南)
Man ting fang Guo Yu Huang Zhou Yun Su Xue Tang times
Frazzle people Jiao
Dong xiange Memories Do
divination operator lemmas
Shuidiaogetou For the river
于飞乐(为海棠作)
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river For the sweet-scented osmanthus
眼儿媚(中秋无月作)
朝中措(失题)
Qian qiusui Do not Love
Multiple poems at a time
ancient style poetry
次韵姚宣孺见寄

李流谦


  作吏无好怀,宁食三年艾。
  甚陋吾安之,所隶乃都会。
  文书如骂奴,吞噫不敢对。
  两眉或小伸,独有公等在。
  交臂露肝胆,不复事容态。
  月沼分賸馥,风轩共晴快。
  家餐听相挽,盘筹及笋菜。
  但苦王事迫,数离每增慨。
  岂非造物意,物莫能两大。
  况自掺裾别,至今胸愦愦。
  归来未黔突,日月倏逾迈。
  书往得奇报,已恐责留债。
  丈夫志远者,遑卹吠所怪。
  醉眼天不入,一饱真细碎。
  插貂与扶耒,此理本相代。
  持以敦薄夫,是事付我辈。
  
Add a comment