宋代 叶适 She Kuo  宋代  
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river And Li participate in the management of State affairs
哀巩仲至
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
An Fu (in ancient china) an advisor Assistant minister Xu Gong Wan-Ci 2
Bai Zhu words
包颙叟挽词二首
Package Yong Marceau Wan-Ci 2
报德庵
北斋
北斋
并工
蔡良甫观颐堂
蔡尚书挽词二首
蔡尚书挽词二首
常德郎中林公挽词
Supreme court
陈伯明建读书堂於内战都岩盖缙缙云最胜特处市书名田役大费巨当用众力一家不能专也余为作仙都行以坚其成
陈待制挽诗
陈待制挽诗
exhibit, display (in ancient china) an advisor lament
陈待制挽诗
陈侍郎挽词
Chen Fu Tuck Lent 2
Chen Fu Tuck Lent 2
Multiple poems at a time
ancient style poetry

State Department issues Cheung Fung Mansion
题处州翔峰阁

   She Kuo

Nine in the states, mountains to four far.
Satisfied in bed, close, Xun Zhang is not as narrow.
Daylight not only Xi Li, culture is also clear exhibition.
Leisurely do not leave, even from the macro illustrates.
Hidden Peak Xiu Fu move, prance all went to the eye.
Next, as the Tian Zhonghe, Wara grain still visible.
Be kind to the provisional view, abuzz your subtle Myanmar.
Xiashan silk narrow mountain Yinghai very dizzy.
Jun cloud line, often out of sight restrictions.
What if gingerly Penglai, a pan shallow lakes.
  
Add a comment