中华人民共和国 毛泽东 Mao Zedong  中华人民共和国   (1893~1976)
s poem Changsha Municipality
Song Form Tower of Yellow Crane
The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Jing-gang Mountain
Qingping yue Jiang Gui outbreak
Cai Sangzi the Double Ninth Festival
s Day
Jianzimu orchid Guangchang parking lane
Butterfly in love Loose the Changsha Municipality
Yu jia ao anti- First big encircle and annihilate
Yu jia ao anti- Second big encircle and annihilate
Song form Dabaidi
Qingping yue Huichang
Same name Loushanguan
Caroche Word Order 3
an eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme expedition
Stories of k'un lun
Qingping Yue Liupan Mountains
SNOW--to the tune of Chin Yuan Chun
an eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme People's liberation army take Nanjing
An eight-line poem with seven characters to a line and a strict pattern and rhyme scheme and Liu yazi baas
Huan Xisha and Liu yazi baas
Waves North Day River
Shuidiaogetou Swimming
Butterfly in love answer Li shu uni-
Multiple poems at a time
Mao Zedong's poem

SNOW--to the tune of Chin Yuan Chun
沁园春·雪

   Mao Zedong

North country scene:
A hundred leagues locked in ice,
A thousand leagues of whirling snow.
Both sides of the Great Wall
One single white immensity.
The Yellow River's swift current
Is stilled from end to end.
The mountains dance like silver snakes
And the highlands charge like wax-hued elephants,
Vying with heaven in stature.
On a fine day, the land,
Clad in white, adorned in red,
Grows more enchanting.


This land so rich in beauty
Has made countless heroes bow in homage.
But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti
Were lacking in literary grace,
And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu
Had little poetry in their souls;
And Genghis Khan,
Proud Son of Heaven for a day,
Knew only shooting eagles, bow outstretched
All are past and gone!
For truly great men
Look to this age alone.


February 1936

  
Add a comment