Horace | |
|
昆圖斯·賀拉斯·弗拉庫斯(拉丁語:Quintus Horatius Flaccus、希臘語:Οράτιος,前65年12月8日意大利韋諾薩 - 前8年11月27日意大利羅馬),奧古斯都時期的著名詩人、批評傢、翻譯傢,代表作有《詩藝》等。 他是古羅馬文學“黃金時代”的代表人之一。
作為翻譯傢,受西塞羅的文學批評和理論的影響,用相當的篇幅談了創作中語言的使用和翻譯問題。綜合起來,主要有以下兩點:
- 翻譯必須堅持活譯,摒棄直譯;
- 本族語可通過譯藉外來詞加以豐富。
他在《詩藝》中說過:“忠實原作的譯者不會逐詞死譯”。
Quintus Horatius Flaccus (8 December 65 – 27 November 8 BC), known in the English-speaking world as Horace (/ˈhɒrɪs/), was the leading Roman lyric poet during the time of Augustus (also known as Octavian). The rhetorician Quintilian regarded his Odes as just about the only Latin lyrics worth reading: "He can be lofty sometimes, yet he is also full of charm and grace, versatile in his figures, and felicitously daring in his choice of words."[nb 1]
Horace also crafted elegant hexameter verses (Satires and Epistles) and caustic iambic poetry (Epodes). The hexameters are amusing yet serious works, friendly in tone, leading the ancient satirist Persius to comment: "as his friend laughs, Horace slyly puts his finger on his every fault; once let in, he plays about the heartstrings".[nb 2]
His career coincided with Rome's momentous change from a republic to an empire. An officer in the republican army defeated at the Battle of Philippi in 42 BC, he was befriended by Octavian's right-hand man in civil affairs, Maecenas, and became a spokesman for the new regime. For some commentators, his association with the regime was a delicate balance in which he maintained a strong measure of independence (he was "a master of the graceful sidestep") but for others he was, in John Dryden's phrase, "a well-mannered court slave".