周易今注今译 上经(8)周易今注今译 上经(8)
文言①曰。元者、善之长也。亨者、嘉②之会也。利者、义③之和也。贞者、事之干④也。君子体⑤仁足以长人。嘉会足以合礼。利物足以合义。贞固足以干事。君子行此四德者。故曰元、亨、利、贞。
[文言的说明]
文言本来是孔子研究《易经》的十翼之一,后来晋朝的王弼特别把乾坤两卦之文言取出,放在乾坤二卦卦、爻辞后面,作为乾坤两卦的结论。后世因利就便,多采用王弼的编排而成为习惯。到了宋朝,有些学者认为应把文言归到十翼的范围,但是朱熹根据程氏《易传》仍然采用王弼的编排,照样把文言放在乾坤两卦的后面,因此后世编排《易经》,有些人恢复汉易——王弼以前的秩序,有些人依照朱熹的编排。元明以后朱熹的解经权威,普及朝野,因此文言放在乾坤两卦后面,已成为千年来的习惯了,现在要想恢复本来面目,反而使人觉得有不习惯的感觉,所以仍然采用把文言放在乾坤二卦后面。在此特作说明。
[今注]
①文言:是与卦辞、爻辞、彖辞、象辞不同的解释卦、爻辞的语文。相传是孔子所作,但也有人怀疑是后人的假托,或为后人加入自己的意见,集成为文言。
②嘉:完美。
③义:相宜。
④干:树木中心的主干。
⑤体:有身体力行亲自体会的意义。
[今译]
文言说:“元”是一切善的首位。“亨”是最完美的聚会。“利”是最均衡适宜的和合。“贞”是处世的中正坚固。所以身为君子的人,体会到唯有推行仁德,才可以做领导人民的首长;对人实现很完美的聚会,才可以合于礼仪;对物做到最平衡的利他,才会有适宜的和平;处世有中正、不拔、忠精的坚固毅力,才可以主办诸事。君子如果实行这四种德性,才是《周易》乾卦卦辞所说的“元、亨、利、贞”的道理。
[今释]
文言究竟出于谁的手笔,正是考据学家最难肯定的事实。但是文言解释乾卦卦辞“元、亨、利、贞”的四种意义与彖辞、象辞的原本涵义,已经稍有出入。很明显的,文言的意思,都是从人事德业修养的道理来讲。这便是开启易学自两汉以后以儒理释易的先声。
初九曰。潜龙。勿用。何谓也。子曰。龙德而隐者也。不易①乎世。不成乎名。遯②世无闷。不见是而无闷。乐则行之。忧则违之。确乎其不可拔。潜龙也。
[今注]
①易:变动的意思。
②遯:隐避。
[今译]
初九爻的爻辞说:潜伏着的龙,以不用为佳。何以这样说呢?夫子说:龙的德性,它本来就是隐藏不可见的。不因为时世的变易而变节(不为成果而不择手段)。做到避开世俗的名利,虽然默默无闻也不烦闷。内心不求世俗的显达,才能真不烦闷。假使能使人世得到安乐,就出来行道。如果会使人世发生忧患,就须隐避起来。自己要有确定坚贞、不能移拔、不可动摇的中心意志,这样才是象征潜龙的德性。
[今释]
这是孔子借用乾卦初九爻的爻辞,象征潜龙含义的德性,发挥学者自立立人,应有的德业修养与宗旨。
九二曰。见龙在田。利见大人。何谓也。子曰。龙德而正中者也。庸①言之信。庸行之谨。闲②邪存其诚。善世而不伐。德博而化。易曰。见龙在田。利见大人。君德也。
[今注]
①庸:有平常和中和的双重意思。
②闲:防止。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< Previous Chapter Next Chapter >>