成语 > 天差地远
目录
天差地远 Poles apart
拼音: tiān chā dì yuǎn

用法: 联合式;作谓语、定语;比喻相差极远

解释: 比喻两者相差极大。

资料来源: 鲁迅《<准风月谈>前记》:“他们是弟兄,所见的又是同一的东西,想到的用法却有这么天差地远。”

tiān chà dì yuǎn tiān chà dì yuǎn
  天上与地下,相距遥远。形容差得太多、太远、太大
No. 3
  她俩的隔阂与生俱来,天差地远,很难谈得拢
形容相差极远 Describe very different
  形容相差极远。 鲁迅 《<准风月谈>前记》:“他们是弟兄,所见的又是同一的东西,想到的用法却有这么天差地远。” 洪深 《香稻米》第二幕:“今年的价钱,跌得实在太不成话了!比起前几年来,真是天差地远!”
英文解释
  1. n.:  Poles apart,  far off the beam
  2. adj.:  from `cheese completely different
近义词
天悬地隔
天壤之别, 迥然不同, 天差地别, 天堂地狱, 天渊之别, 来而不往, 判若天渊, 判若云泥, 霄壤之别, 霄壤之殊, 另一码事
反义词
半斤八两, 如影相随, 如出一辙, 如胶如漆, 工力悉敌, 不分高低, 不分轩轾, 不分胜负, 不相上下, 不解之缘, 一律平等, 一模一样, 平局, 平分秋色, 平起平坐, 并为一谈, 互为表里, 依依不舍, 依依惜别, 唇亡齿寒, 共为唇齿, 神肖酷似, 纠缠不清, 留连不舍, 牵扯不清, 相去无几, 相差无几, 藕断丝不断, 藕断丝联, 藕断丝连, 藕断丝长, 铢两相称, 铢两悉称, 脉脉相通, 恋恋不舍, 棋逢对手, 毫发不爽, 毫无二致, 旗鼓相当