成语 > 泼油救火
目录
泼油救火 Spilled oil fire
拼音: pō yóu jiù huǒ

用法: 偏正式;作宾语、定语;比喻事情处理不得法,反而使事态更严

解释: 救火时用油浇洒。比喻事情处理不得法,反而使事态更严重。

资料来源: 明·罗贯中《三国演义》第74回:“今使他为先锋,是泼油救火也。”

用油去扑灭火焰 Oil to fight flames
  用油去扑灭火焰。比喻使用的方法不对头,不仅于事无补,反使情况更加严重。《三国演义》第七四回:“ 庞德 原係 马超 手下副将,不得已而降 魏 ……今使他为先锋,是泼油救火也。”《二十年目睹之怪现状》第八五回:“他一面在这里服药,一面在那边戕伐,踫了个不知起倒的医生,还给他服点燥烈之品,正是‘泼油救火’,恐怕他死得不快罢了。”
No. 3
  泼油救火
  pō yóu jiù huǒ
  〖解释〗救火时用油浇洒。比喻事情处理不得法,反而使事态更严重。
  〖出处〗明·罗贯中《三国演义》第七十四回:“今使他为先锋,是泼油浇火也。”
  〖事例〗正是‘~’,恐怕他死得不快罢了。 ★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第85回
  〖用法〗作宾语、定语;指处理不得法
近义词
负薪救火, 以火救火, 以汤止沸, 以火止沸, 以汤沃沸