|
草菅人命 Disregard for human life |
拼音: cǎo jiān rén mìng
用法: 動賓式;作謂語、賓語、定語;指仗勢行兇,不顧別人死活
解釋: 草菅:野草。把人命看作野草。比喻反動統治者隨意謔殺人民。
資料來源: 明·凌濛初《初刻拍案驚奇》第11捲:“所以說為官做吏的人,千萬不要草菅人命,視同兒戲!”
例子: 象某人這樣的官,真正是~了。(清·李寶嘉《官場現形記》第四十七回)
|
cǎo jiān rén mìng cǎo jiān rén mìng |
菅:一種野草。殺人如同除草,任意害人性命 |
|
視人命如草芥而任意摧殘。《初刻拍案驚奇》捲十一:“所以説為官做吏的人,千萬不要草菅人命,視同兒戲!” 清 蒲鬆齡 《聊齋志異·三生》:“ 興 以草菅人命,罰作畜。” 清 黃六鴻 《福惠全書·刑名·監禁》:“夫獄卒仇傢諸人,草菅人命,固憲典所不容矣。” 鄒韜奮 《患難餘生記》第一章:“特務的違法橫行,草菅人命,用綁票的方法,用秘刑的拷打,都是在偷偷摸摸、鬼鬼祟祟中進行的。” |
|
草菅人命 解释
菅:一種多年生野草。把人命當作野草。指反動統治者輕視人命,任意殺害。 |
|
ave complete disregard for human life
slaughter people like rooting out wild grass
slaughter people right and left |
|
草菅人命 出处
《漢書·賈誼傳》:“其視殺人,若艾草菅然。” |
|
賓式;作謂語、賓語、定語;指仗勢行兇,不顧別人死活 |
|
草菅人命 示 例
像某人這樣的官,真正是~了。(清·李寶嘉《官場現形記》第四十七回) |
|
草菅人命 造句
舊社會土匪視人的性命如兒戲,動不動就~。 |
|
濫殺無辜、生殺予奪、殺人如麻、視若草芥 |
|
為民請命、為民除害 、人命關天 |
|
賈誼,洛陽人,是漢文帝時的一個著名文人。自小聰慧好學,極有才華。被文帝召為博士,後又擔任過太中大夫的官職。但因為被人嫉忌,後謫為長沙王太傅(老師)。政治上的不得志,使他以屈原自喻,寫下了著名的《吊屈原賦》等文章。後來,漢文帝把他召回宮中,要他擔任梁王劉揖的太傅。梁王是漢文帝最寵愛的兒子,文帝指望他將來能繼承皇位,所以要他多讀些書,希望賈誼好好教導他。賈議就此發了一通議論,他說:“輔導皇子,教他讀書固然重要,但更重要的,是教他怎樣做一個正直的人。假使像秦朝末年趙高教導秦二世鬍亥那樣,傳授給鬍亥的是嚴刑酷獄,所學的不是殺頭割鼻子,就是滿門抄斬。所以,鬍亥一當上皇帝,就亂殺人,看待殺人,就好像看待割茅草一樣,不當一回事。這難道衹是鬍亥的本性生來就壞嗎?他所以這樣,是教導他的人沒有引導他走上正道,這纔是根本原因所在。” 後來,賈誼到梁國上任擔任太傅,悉心輔導梁王。可是梁懷王不慎騎馬摔死,賈誼自傷沒有盡到太博的責任,因此終日鬱鬱不樂,常常哭泣,一年多後,就死了,死時纔33歲。
可是,賈誼這段精彩的論述就此留傳了下來。“草菅人命”作為一句成語,也被人們用來形容反動統治階級殺人的兇殘狠毒。 |
|
- n.: slaughter people and treat human life as if it were not worth a straw, act with utter disregard for human life, treat human life as grass
|
|
- v. compter la vie humaine pour rien, traiter la vie de l'homme comme un fétu de paille
|
|
不足為外人道, 不屑一顧, 視如敝屣, 濫殺無辜, 生殺予奪, 視如草芥, 在所不惜, 鄙夷不屑 |
|
千金敝帚, 愛惜羽毛, 敝帚千金 |