唐代 顾况 Gu Kuang  唐代   (727~815)
春雨不闻百舌 Rain does not smell Baishe
忆鄱阳旧游
春怀 Chun Wai
洛阳陌二首 Luoyang street 2
寄淮上柳十三
送李泌 accompany Li Bi
山中夜宿 in the mountains roost
登楼 Ascend Building
江上 River
溪上 Brook
田家 a farming family
宿山中僧 lodge for the night Mountain monk
梅湾
思归 Sigui
归山作 Return to the mountain for
过山农家 Over mountains farm
代佳人赠别 Era Belle Parting Words
忆故园 recall home town
题叶道士山房 Title leaf Taoist mountain antrum
送李秀才入京 To Li Xiucai Entering Beijing
越中席上看弄老人 The more the Scholars Alley view companion
听刘安唱歌 Tin Liu an sing
樱桃曲 Cherry Qu
山中(一作朱放诗,题作山中听子规) In the mountains 1 for Zhu fang A poem for In the mountains Tin cuckoo
多首一页
古诗 ancient style poetry
春雨不闻百舌

顾况


  百舌春来哑,愁人共待晴。不关秋水事,饮恨亦无声。

【资料来源】 卷267_24


发表评论