北美楓文集

博弈

???SFO

?????1034?

?????2006-12-21

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

?????https://www.facebook.com/mark.hwang.583

?????博弈's blog

查找博弈發錶的所有帖子

???(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)

sfiawong2009-05-14 18:58:12

你好!

看你的網名,以為你的網內有棋玩.此博不同彼駁呀.

山城子2009-01-24 01:22:31

山城子给先生拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

钓月2008-04-25 16:34:30

问好!

悠子2008-01-14 04:45:44

谢谢。 还没来得及问个好~

hepingdao2007-03-17 16:52:18

来问个好
cup of wine nihao

现代诗歌
落尘诗社
西方文学 Western Literature
發錶新帖   回復帖子
Thanksgiving

Thanksgiving

Let's talk turkey
and give thanks
to those who
stick
their
necks out
for
us

1
讓我們正視
並且感恩
那些

我們
伸出脖子
的人

2

2010-11-23 13:24:38
引用並回復
Lake ?2010-11-23 15:59:09?? 引用並回復


T 和 hanksgiving 的字体不同,定有深意吧。T 看上去到真像砍去头一样。

结尾那个“人”可以省去吗?

_________________
閱覽成員資料     Lake北美楓文集
博弈 ?2010-11-23 19:42:57?? 引用並回復








_________________
閱覽成員資料     博弈北美楓文集
博弈 ?2010-11-23 20:52:04?? 引用並回復


感恩的雞


一年來我
招誰惹誰了
誰來tank tank我
嗨, 年終集體屠殺!

It's again
time of the year
I am no divine
to deserve thanks
but, year-end slaughtering?

_________________
閱覽成員資料     博弈北美楓文集
博弈 ?2010-11-23 22:40:55?? 引用並回復


Lake 寫到:
T 和 hanksgiving 的字体不同,定有深意吧。T 看上去到真像砍去头一样。

结尾那个“人”可以省去吗?


没有"人"字,唸起来会不会短促了点?去掉也可吧?

T 的意义,我也在想, Thursday(美国的), sTick out,
Hanksgiving (you may google it), or a Thanksgiving with
no T (turkey)?

视觉上,我确实想造成你所说的部分(我一向注意诗的书面视觉)。

明天度假去啦,祝大家节日快乐,感恩.

_________________
閱覽成員資料     博弈北美楓文集
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
Chinese Poetry
网友论坛
古韵新音
散文诗 Poetry in Prose
散文游记
影视频道
宾至如归
美哉贴图
小说故事
Reviews, Critics and Criticism
English Poetry
海外新闻 Oversea News
博弈
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
开心一笑