北美枫文集

博弈

???SFO

?????1034?

?????2006-12-21

?????发送私人留言

?????发送电子邮件

?????https://www.facebook.com/mark.hwang.583

?????博弈's blog

查找博弈发表的所有帖子

???(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)

sfiawong2009-05-14 18:58:12

你好!

看你的網名,以為你的網內有棋玩.此博不同彼駁呀.

山城子2009-01-24 01:22:31

山城子给先生拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

钓月2008-04-25 16:34:30

问好!

悠子2008-01-14 04:45:44

谢谢。 还没来得及问个好~

hepingdao2007-03-17 16:52:18

来问个好
cup of wine nihao

现代诗歌
落尘诗社
西方文学 Western Literature
发表新帖   回复帖子
Poe-tree

Poe-tree


"When does a poem start
Father

It starts all
before it begins
and most likely for this one
it started before
you were born
before I was born
let's say
grand grand time ago

You see
a poem is like a pear
in your hand it starts
from the flower
out of its stem
trunk and root
and then the earth
where we all
e v e n t u a l l y
rest in peace

My son
so when you take a fruit
there appreciate a poem

2010-10-28 21:56:56
引用并回复
Lake ?2010-10-29 11:54:07?? 引用并回复


A conversation between a father and son, a different way of root-seeking. I like the title, it makes me connect with "poetry". I'm not sure I understand the punctuation used at the beginning of the poem where you quote the poem but without unquote at the end. One thing I can think of is the talk continues... I maybe off the mark (no pun intended). Smile

_________________
阅览成员资料     Lake北美枫文集
William Zhou周道模 ?2010-10-30 05:41:00?? 引用并回复


对话、故事中出诗意,当代美国英语诗的时尚?

_________________
阅览成员资料     William Zhou周道模北美枫文集
非马 ?2010-10-30 16:20:32?? 引用并回复


An interesting poem. I don't think you need any quote. It's clear who's speaking.

_________________
阅览成员资料     非马北美枫文集
博弈 ?2010-10-31 21:45:58?? 引用并回复


Thank you all.
Indeed, that quotation mark isn't a must, I hesitated there too.
I put it there to symbolize there is no "end quote", or "not finished" yet.
Guess it's a bit of a stretch.

Besides borrowing the word poetry, POE could also mean Point of Entry/Embarkation, well, a thought only.


时尚 or not, I don't know, but it's been there.

Happy Holiday. Twisted Evil

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
Chinese Poetry
网友论坛
古韵新音
散文诗 Poetry in Prose
散文游记
影视频道
宾至如归
美哉贴图
小说故事
Reviews, Critics and Criticism
English Poetry
海外新闻 Oversea News
博弈
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
开心一笑