北美枫文集

博弈

???SFO

?????1034?

?????2006-12-21

?????发送私人留言

?????发送电子邮件

?????https://www.facebook.com/mark.hwang.583

?????博弈's blog

查找博弈发表的所有帖子

???(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)

sfiawong2009-05-14 18:58:12

你好!

看你的網名,以為你的網內有棋玩.此博不同彼駁呀.

山城子2009-01-24 01:22:31

山城子给先生拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

钓月2008-04-25 16:34:30

问好!

悠子2008-01-14 04:45:44

谢谢。 还没来得及问个好~

hepingdao2007-03-17 16:52:18

来问个好
cup of wine nihao

现代诗歌
落尘诗社
发表新帖   回复帖子
地上掉了一截雪茄

地上掉了一截雪茄

每天一大早上他
都要點上一根狗尾巴
這是男人的煙囪
灰暗中的, 最後的抗戰的
英雄火花

豪氣干雲倜儻瀟灑
那還需要說什麼話
今天早上
“這是怎麼了兒子的媽”
一鬆口, 掉下了30 趴
是誰不愛這個國家


ps. 花旗銀行的股票因政府即將介入, 大幅下滑, 記.
狗尾巴, COHIBA.

2009-02-27 06:31:21
引用并回复
詩盜喜裸評 ?2009-02-27 14:12:22?? 引用并回复


最近改抽烟斗,口腔整天麻辣麻辣~

_________________
阅览成员资料     詩盜喜裸評北美枫文集
悠子 ?2009-03-04 09:54:59?? 引用并回复


嗯,没话说 Sad

_________________
阅览成员资料     悠子北美枫文集
他乡客 ?2009-03-04 14:15:51?? 引用并回复


天上掉下半截雪茄
烧着男人的头发
吓得跑进丛林
引起荒火冲天
映红澳大利亚

Wink

_________________
阅览成员资料     他乡客北美枫文集
詩盜喜裸評 ?2009-03-04 18:30:46?? 欢迎他乡客! 引用并回复


他乡客 写到:
天上掉下半截雪茄
...


_________________
阅览成员资料     詩盜喜裸評北美枫文集
上城 ?2009-03-05 20:43:16?? 引用并回复


这个超级好。有点像黑社会老大,想起小说〈在路上〉跑去旧金山抢地盘那一段


博弈,诗坛里的周润发。偶像呢

“趴”是什么用法?垂蒙告示

_________________
阅览成员资料     上城北美枫文集
博弈 ?2009-03-06 01:21:55?? 引用并回复


30% 的'台灣國語'(想當於草根性的普通話)戲稱 30趴, 發音源自 percent 的日語發音類似'趴現斗'
這一問, 也可看出日文在台灣的殘餘影響. 大概這樣.

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
上城 ?2009-03-07 01:22:15?? 引用并回复


忽明白了“英雄”、“未亡人”的深意

巴菲特不能学。这人从小以逃学,买农场为乐趣,最不喜欢读书

就是爱因斯坦、牛顿也要败下阵来(智商太高不适合)


拜伦说:股票就像情欲,只不过换了几趟手

人家一百多年前就有如此深刻的认识了。赶紧撤吧(这方面应多听一下女士的意见)
提心吊胆的日子可不好受

我也是“英雄”(损失没有你大)。卷土重来未可知 Shocked

先保重身体。

_________________
阅览成员资料     上城北美枫文集
红袖添乱 ?2009-03-12 18:31:18?? 引用并回复


很眭

_________________
阅览成员资料     红袖添乱北美枫文集
詩盜喜裸評 ?2009-03-26 03:03:31?? 啥意思? 引用并回复


红袖添乱 写到:
很眭


_________________
阅览成员资料     詩盜喜裸評北美枫文集
1[2]  前页
西方文学 Western Literature
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
Chinese Poetry
网友论坛
古韵新音
散文诗 Poetry in Prose
散文游记
影视频道
宾至如归
美哉贴图
小说故事
Reviews, Critics and Criticism
English Poetry
海外新闻 Oversea News
博弈
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
开心一笑