现代诗歌 |
散文游记 |
西方文学 Western Literature |
|
[汉英微型诗] 三片树叶
三片树叶
黄叶说落叶:完了
青叶说黄叶:你也快了
说着,青叶开始发黄了
Three Leaves of the Tree
Yellow leaf tells the falling one, going down so low
Green leaf tells the yellow one, soon you will follow
While saying that, the green one is turning yellow
2008-12-18 14:40:19 |
Lake ?2008-12-18 19:05:17?? | |
Good one.
Two minor points:
Three Leaves of the Tree - Would "Three Leaves" be enough?
the green one is getting yellow - is "turning yellow" better? |
William Zhou周道模 ?2008-12-19 05:02:01?? | |
THanks!
What's the diffrence between the grass leaf and the tree leaf? |
Lake ?2008-12-19 11:46:04?? | |
These are just my thoughts, they may not fit in your poem. So take it or leave it.
But I see you have changed your poem again.
When you read "falling leaves", would you think of grass leaves? I wouldn't. |
William Zhou周道模 ?2008-12-19 14:55:46?? | |
the falling leaf from the tree |
Lake ?2008-12-20 15:56:12?? | |
See, that's what I meant. |
jemmy ?2008-12-20 16:16:26?? | |
love the poem,it's special |
jemmy ?2008-12-20 16:17:54?? | |
小哲理诗歌有时反而有点意思 |
William Zhou周道模 ?2008-12-21 02:57:10?? | |
谢 jemmy 的鼓励! |
散文诗 Poetry in Prose |
古韵新音 |
《北美枫》版主议事区 |
大雅风文学奖 |
William Zhou周道模 |
驻站作家 |
网友论坛 |
宾至如归 |
美哉贴图 |
评论鉴赏 Reviews |