成语: 拼音: qiǎo shé rú huáng
英文: Glib
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含貶義
解释:
舌頭靈巧,象簧片一樣能出動聽的樂音。形容花言巧語,能說會道。
百科: 拼音: qiǎo shé rú huáng
英文: Glib
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含貶義
解释:
舌頭靈巧,象簧片一樣能出動聽的樂音。形容花言巧語,能說會道。
犹巧言如簧。 唐 刘兼 《诫是非》诗:“巧舌如簧总莫听,是非多自爱憎生。”
汉英: 拼音: qiǎo shé rú huáng
英文: Glib
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含貶義
解释:
舌頭靈巧,象簧片一樣能出動聽的樂音。形容花言巧語,能說會道。
犹巧言如簧。 唐 刘兼 《诫是非》诗:“巧舌如簧总莫听,是非多自爱憎生。”
a very plausible tongue
成语: 拼音: lì jié shēng sī
英文: Exhaustive hoarseness
用法:
聯式;作謂語、定語;形容拼命地叫喊
解释:
嗓子喊啞,力氣用受不了。形容拼命地叫喊。
百科: 拼音: lì jié shēng sī
英文: Exhaustive hoarseness
用法:
聯式;作謂語、定語;形容拼命地叫喊
解释:
嗓子喊啞,力氣用受不了。形容拼命地叫喊。
声嘶力竭。
汉英: 拼音: lì jié shēng sī
英文: Exhaustive hoarseness
用法:
聯式;作謂語、定語;形容拼命地叫喊
解释:
嗓子喊啞,力氣用受不了。形容拼命地叫喊。
声嘶力竭。
exhausted and hoarse (as a result of haranguing, crying, etc.)