成語: 拼音: lè jí shēng bēi
英文: Queer
用法:
緊縮式;作謂語、賓語、定語;指高興到極點就發生使人悲傷的
解釋:
高興到極點時,發生使人悲傷的事。
百科: 拼音: lè jí shēng bēi
英文: Queer
用法:
緊縮式;作謂語、賓語、定語;指高興到極點就發生使人悲傷的
解釋:
高興到極點時,發生使人悲傷的事。
快乐到了极点的时候,发生悲痛的事情。
漢英: 拼音: lè jí shēng bēi
英文: Queer
用法:
緊縮式;作謂語、賓語、定語;指高興到極點就發生使人悲傷的
解釋:
高興到極點時,發生使人悲傷的事。
快乐到了极点的时候,发生悲痛的事情。
Laugh before breakfast, you'll cry before supper. No joy without alloy. No joy without annoy. P-has its sting in its tail .
成語: 拼音: tài jí ér pǐ
用法:
復句式;作謂語、分句;指好事變壞事
解釋:
好的到了極點,壞的就來了。
資料來源:
唐·劉禹錫《史公神道碑》:“侍中以帳下生變聞,泰極而否,當歌而哭。”
百科: 拼音: tài jí ér pǐ
用法:
復句式;作謂語、分句;指好事變壞事
解釋:
好的到了極點,壞的就來了。
資料來源:
唐·劉禹錫《史公神道碑》:“侍中以帳下生變聞,泰極而否,當歌而哭。”
否、泰:《周易》中的两个卦名;否:卦不顺利;泰:卦顺利;极:尽头。好的到了极点,坏的就来了。
漢英: 拼音: tài jí ér pǐ
用法:
復句式;作謂語、分句;指好事變壞事
解釋:
好的到了極點,壞的就來了。
資料來源:
唐·劉禹錫《史公神道碑》:“侍中以帳下生變聞,泰極而否,當歌而哭。”
否、泰:《周易》中的两个卦名;否:卦不顺利;泰:卦顺利;极:尽头。好的到了极点,坏的就来了。