成语: 拼音: rén fēi cǎo mù
英文: Human non-vegetated
解释:
见“人非木石”。
资料来源:
明·施耐庵《水浒传》第十七回众人道‘上复观察,小人们
人非草木,岂不省的?’”
百科: 拼音: rén fēi cǎo mù
英文: Human non-vegetated
解释:
见“人非木石”。
资料来源:
明·施耐庵《水浒传》第十七回众人道‘上复观察,小人们
人非草木,岂不省的?’”
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。同“人非木石”。
汉英: 拼音: rén fēi cǎo mù
英文: Human non-vegetated
解释:
见“人非木石”。
资料来源:
明·施耐庵《水浒传》第十七回众人道‘上复观察,小人们
人非草木,岂不省的?’”
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。同“人非木石”。
成语: 拼音: rén fēi mù shí
英文: People of non-wood and stone
用法:
主谓式;作宾语、分句;常与孰能无情连用
解释:
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。
百科: 拼音: rén fēi mù shí
英文: People of non-wood and stone
用法:
主谓式;作宾语、分句;常与孰能无情连用
解释:
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。
谓人有思想感情,容易为外界事物所打动,不同于无生命无知觉无感情的树木石头。语出汉司马迁《报任安书》"身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中
汉英: 拼音: rén fēi mù shí
英文: People of non-wood and stone
用法:
主谓式;作宾语、分句;常与孰能无情连用
解释:
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。
谓人有思想感情,容易为外界事物所打动,不同于无生命无知觉无感情的树木石头。语出汉司马迁《报任安书》"身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中
Man is a sentimental creature