běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
sōusuǒ: 的阿开亚
阿波罗的条带[●],恳求所有
的阿开亚
人,
«伊利亚特:第一卷»
荷马
荣誉,把成群
的阿开亚
人杀死在海船边。
«第二卷»
荷马
长发
的阿开亚
人正在放声大笑,
«第三卷»
荷马
伤害获胜战场
的阿开亚
兵壮。”
«第四卷»
荷马
把它们赶离特洛伊兵壮,拢往胫甲坚固
的阿开亚
人的队阵。
«第五卷»
荷马
面对嗜战
的阿开亚
兵壮,特洛伊人可能会再次逃进城墙,
«第六卷»
荷马
面对挑战,胫甲青铜
的阿开亚
人会热血沸腾,
«第七卷»
荷马
军营里,长发
的阿开亚
人匆匆
«第八卷»
荷马
其他长发
的阿开亚
人将留在这边,
«第九卷»
荷马
迈开大步,沿着身披铜甲
的阿开亚
人的海船。
«第十卷»
荷马
去处,其他胫甲坚固
的阿开亚
亦跟随左右,一同杀去。
«第十一卷»
荷马
胫甲坚固
的阿开亚
人保卫海船,
«第十二卷»
荷马
胫甲坚固
的阿开亚
人可以把他们挡回。
«第十三卷»
荷马
可耻啊!眼下,其他胫甲坚固
的阿开亚
人,
«第十四卷»
荷马
我要让伊里丝前往身披铜甲
的阿开亚
人的
«第十五卷»
荷马
使苦战中
的阿开亚
人的儿子们得获一次喘息的机会——
«第十六卷»
荷马
初始,特洛伊人硬是顶住了明眸
的阿开亚
兵勇,
«第十七卷»
荷马
“唉,这又是怎么回事?长发
的阿开亚
人再次被
«第十八卷»
荷马
催励长发
的阿开亚
人投入战斗,
«第十九卷»
荷马
“勇敢
的阿开亚
人,不要再站等观望,离着特洛伊人。
«第二十卷»
荷马
的生命,在迅捷的海船边,残杀了众多
的阿开亚
兵勇!”
«第二十一卷»
荷马
“阿特柔斯之子,所有胫甲坚固
的阿开亚
人!
«第二十三卷»
荷马
死去,死在身披铜甲
的阿开亚
人的船边,那么,
«第二十四卷»
荷马
召聚长发
的阿开亚
人集会,对
«奥德赛:第一卷»
荷马
召呼长发
的阿开亚
人集会,
«第二卷»
荷马
突莽的形式,召聚所有
的阿开亚
人前来——
«第三卷»
荷马
捂住他的嘴巴,拯救了所有
的阿开亚
兵壮,
«第四卷»
荷马
出言凶蛮粗暴,最好
的阿开亚
人的争吵,
«第八卷»
荷马
从斯库罗斯海岛,介入胫甲坚固
的阿开亚
人的群队。
«第十一卷»
荷马
狠狠地摔在地上,使所有
的阿开亚
人心花怒放。
«第十七卷»
荷马
但愿所有
的阿开亚
人,居家伊亚西亚的阿耳戈斯,都能
«第十八卷»
荷马
以免邻里
的阿开亚
女子讥责于我,说是
«第十九卷»
荷马
1
[2]
xiàyīyè