Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Search: 得如
如梦令
: 竟显
得如
此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。
终南山
: 又有谁能够只用五个字就表现
得如
此真切呢?
安公子
: 怎
得如
今便见。
蜀道难
: 李白之所以描绘
得如
此动人,还在于融贯其间的浪漫主义激情。
将进酒
: 傍晚却变
得如
雪一般。
盐商妇
: 问尔因何
得如
此?
丹青引赠曹霸将军
: 把功名富贵看
得如
天上浮云一般淡薄。
月夜忆舍弟
: 所以把常见的怀乡思亲的题材写
得如
此凄楚哀感,沉郁顿挫。
大明
: 懂
得如
何敬上帝,招来福禄无限量。
金龙禅寺
: 曾获
得如
潮的赞美;
望蓟门
: 这些雪下
得如
此之广,又积
得如
此之厚,不说它是怎样的冷了,就是雪上反映出的
下终南山过斛斯山人宿置酒
: 把月写
得如
此脉脉有情。
奉赠韦左丞丈二十二韵
: 抒写
得如
泣如诉,真切动人。
东郊
: 本爱长处清幽屡次不
得如
愿,只因公务缠身行迹十分匆促。
古意
: 而且落
得如
雨一般多。
听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事
: 作为一代名师的董庭兰又弹
得如
何呢?于是,诗人顺势而下,转入正面叙述。
赠孟浩然
: 浩然不慕荣利、自甘淡泊的品格已写
得如
此充分,在此基础上将抒情加深加浓,推
秋日赴阙题潼关驿楼
: 安排
得如
巨鳌的四足,缺一不可,丝毫没有臃肿杂乱、使人生厌之感。
长沙过贾谊宅
: 刻画
得如
此动情,如此真切。
锦瑟
: 我觉
得如
谓锦瑟之诗中有生离死别之恨,恐怕也不能说是全出臆断。
杂诗
: 而这种技巧却是用一种平淡质朴
得如
叙家常的形式来体现的。
登乐游原
: 这无边无际、灿烂辉煌、把大地照耀
得如
同黄金世界的斜阳,才是真的伟大的美,
集灵台·其二
: 哪
得如
此;
战城南
: 事和情配合
得如
此和谐,使全诗具有鲜明的节奏感,有“一唱三叹”之妙。
把酒问月(故人贾淳令予问之)
: 该是何等光彩照人!月色之美被形容
得如
可揽接。
经下邳圯桥怀张子房
: 写
得如
此虎虎有势而又韵味深长,这是极可欣赏的。
同诸公登慈恩寺塔
: 但千载之中把黄菊和南山写
得如
此悠然的,不是只有一个陶渊明吗?陶渊明的诗真
自京赴奉先县咏怀五百字
: 尚且狼狈
得如
此,一般平民扰乱不安的情况,自必远远过于此。
大麦行
: 安
得如
鸟有羽翅,托身白云还故乡。
发潭州(时自潭之衡)
: 把花、鸟写
得如
此楚楚动人,以寄寓孤寂寥落之情,这就不是何逊诗所能比拟的。
同王十三维偶然作十首
: 安
得如
子晋,与之游太清。
闲居
: 安
得如
浮云,来往方须臾。
More results...