Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Search: 但见
客至
:
但见
群鸥日日来。
古风
:
但见
三泉下,金棺葬寒灰。
蜀道难
:
但见
悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
忆旧游
: 但也是凄苦的情语:
但见
满眼飘自京都的飞尘,被东风卷裹着从早到晚地吹弄着带
浣溪沙
:
但见
室外妇女正笑语喧喧,彼此斗草取乐,而海燕此时却经春未归。
古意呈补阙乔知之
: 非
但见
不到丈夫的面,而且连个信也没有。
春江花月夜
:
但见
长江送流水。
柳枝词(春江一曲柳千条)
: “旧”字不
但见
年深岁久,而且兼有“故”字意味,略寓风景不殊人事已非的感慨
佳人
:
但见
新人笑,那闻旧人哭。
秋登兰山寄张五
:
但见
北雁南飞。
古意
: 故乡何在?
但见
一片白云,于是不能不引起思乡之感。
送杜少府之任蜀州
:
但见
四川一带风尘烟霭苍茫无际。
赋得暮雨送李胄
:
但见
江岸之树,栖身于雨幕之中,不乏空寂之意。
山中送别
:
但见
满目荒草丛生,愈显其凄凉气氛;
怨情
:
但见
泪痕湿,不知心恨谁。
夜上受降城闻笛
:
但见
高城之外,天上地下满是皎洁、凄冷的月色,有如秋霜那样令人望而生寒。
出塞
: 人们不
但见
了杨柳会引起别愁,连听到《折杨柳》的笛曲也会触动离恨。
游泰山六首(天宝元年四月从故御道上泰山)
:
但见
五云飞。
把酒问月(故人贾淳令予问之)
:
但见
宵从海上来,宁知晓向云间没?
求崔山人百丈崖瀑布图
:
但见
瀑泉落,如潈云汉来。
遣兴五首
:
但见
暮光灭。
成都府
:
但见
大江东去,自己只能做长年飘泊的游子了。
石犀行
:
但见
元气常调和,
观薛稷少保书画壁
:
但见
书画传。
扬旗
:
但见
西岭青。
将赴荆南,寄别李剑州
:
但见
文翁能化俗,焉知李广未封侯。
刘先生闲居
:
但见
神色闲,中心如虚空。
饯张七琚任宗城即环之季也同产八人俱以才名知
:
但见
桑榆繁。
酬裴员外以诗代书
:
但见
瓦砾堆。
古大梁行
: 遗墟
但见
狐狸迹,古地空馀草木根。
同河南李少尹毕员外宅夜饮时洛阳告捷遂作春酒歌
: 到家
但见
妻与子。
初冬夜饮
:
但见
朔风阵阵,暮雪纷纷,那阶下积雪象是堆簇着的洁白的梨花。
More results...