Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Search: 但丁
卷三十:
: 韵团扇尘生句吟笺泪渍句一觞慵举韵
但丁
宁读双燕明年句还解
卷三十一:
: 环读三百六旬六日句生意无穷已也重
但丁
宁读留取微酸句调商鼎
方岳:
:
但丁
宁,留取微酸,调商鼎也。
亨利·沃兹沃思·朗费罗 Henry Wadsworth Longfellow (1807—l882):
: 他在养伤期间开始翻译
但丁
的《神曲》。
托马斯·斯特恩·艾略特 Thoimas Stearns Eliot (1888——1965):
: 块里长出?”诗中的城市使我们想起
但丁
的地狱:
康拉德·艾肯 Conrad Aiken (1889——1974):
: 他对“三个哲理诗人”卢克莱修[1]、
但丁
和歌德的论述。
艾伦·泰特 Allen Tate (1899——1979):
: 奖(1956)、布兰代斯奖(1961)、佛伦萨斯
但丁
学会金质奖(1962)、美国诗人学会奖(1963
第4首:
: 在
但丁
的《地狱篇》的第五歌中,一对恋人曾被地狱的暴风雨围困。
聂鲁达论诗(1):
:
但丁
死后,它似乎完结了。
聂鲁达论诗(6):
:
但丁
就是一例:他不仅是我们传统的核心诗人,而且还写了许多政治哲学和美学的
五 爱情的春风合奏交响曲(1):
: 他大量阅读
但丁
的《神曲》、歌德的《浮士德》、印度史诗《罗摩衍那》等等。