目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 名词
  • circuitous
  • pedantic
  • winding
  • literal-minded
  • doctrinaire, abstruse, unrealistic
 
中英惯用短语
  1.   【语】说法动词变化(如不用“It works”, 而用“It does work。”)   the periphrastic conjugation
  2. adj.  书呆子的, 书上的, 与书籍有关的, 好读书的, 只有书本知识的, 咬文嚼字的, 腐的, 拘泥的, 书生气的, 书本上的, 好学的   bookish
  3. adj.  以蠕虫爬迹形为装饰的, 虫蛀的, 曲的, =vermicular, 多蠕虫的, 委婉的, 回的, 蠕虫状的   vermiculate
  4. vt.  使潜入, 巧妙地进行, 缓慢地前进, 暗指, 暗示, 献媚, 暗讽, (常与into连用)使成为一部分, 使逐步而巧妙地取得, 使回地潜入, 使慢慢滋长, 含沙射影地说   insinuate
  5. n.  假装学者, 卖弄学问, 炫学, 腐, 拘泥于形式, 腐行为   pedantry
  6. n.  加倍, 双倍, 双重, 重叠, 对折, 折回, 往回跑, 回, 绕行, 再蒸馏, 重合, 夹胶, 防护板, 并线, 合丝工艺, =doublure, 成双   doubling
  7. vt.  包围, 包抄, 回敌侧, 边线进攻, 以计胜过, 阻挠, 挫败   outflank
  8. adj.  华而不实的文体、 言之无物的书、 阔之论.   a meretricious style, book, argument
  9. adj.  卖弄学问的, 假装学者的, 吹毛求疵的, 钻牛角尖的, 学究式的, 腐的, 书生气的   pedantic
  10. n.  卷, 弯曲, 线圈, 蜿蜒, 回, 缠绕, 绕组, 绕, 缠   winding
  11. n.  卷轴, 目录, 卷, 卷形物, 曲流内侧泛滥带平原, 旋涡形装饰, 螺线形, 卷形, 涡卷线脚, 涡卷形头, 螺旋棱, 涡管, 盘管, 涡壳, 片弹簧末端的卷曲部分, 螺杆, 扭曲面, 斜曲面, 回扇, 涡卷, 准线, 甲介骨, 目录, 文稿, 兽皮卷轴, 纸卷轴, 漩涡形饰物, 卷形饰物, 名册   scroll
  12. n.  发送, 程序安排, 路线选择, 道路定线, 定通道, 轨迹, 运动方向, 定向, 洪水演算, 回通信   routing
  13. n.  圆, 圈状, 环状, 圆形, 回, 充实度   circularity
  14.   备用迂回路线   emergency route
  15.   外加词变位, 说法动词变化(如   periphrastic conjugation
  16. adj.  委婉曲折的, 迂回的   circumlocutory
中英惯用例句
  1. 漫步,闲逛回的行程或旅行
    A circuitous journey or excursion; ramble.
  2. 歼灭战和集中优势兵力、采取包围回战术,同一意义。
    War of annihilation entails the concentration of superior forces and the adoption of encircling or outflanking tactics.
  3. 曲折的偏离直路的;回的
    Diverging from a direct course; roundabout.
  4. 曲折的,回的处于或采用回的、冗长的途径
    Being or taking a roundabout, lengthy course.
  5. 一种回的路(特别是在主路被阻时暂时用的)。
    a roundabout road (especially one that is used temporarily while a main route is blocked).
  6. 弯路一条回曲折的路,尤指一条代替主干道的临时使用的路径
    A roundabout way or course, especially a road used temporarily instead of a main route.
  7. 一条景色优美但是回曲折的路线;又坐火车又坐轮船的漫长、曲折的旅程;避开交通高峰的转弯抹角的路线。
    a scenic but devious route; a long and circuitous journey by train and boat; a roundabout route avoided rush-hour traffic.
  8. 策应和掩护战术等。
    Reverse post and screen.
  9. 许多美国俚语源自体育,比如把绕过当局,叫作“端线外侧回进攻”,失败叫作“出局”,干一件容易的事叫作“塞球人篮”。
    Much of American slang derives from sport, such as avoiding the lines of authority by 'doing an end run', failing in an attempt by 'striking out', or taking on an easy task because it's 'a slam dunk'.
  10. 在另一方面,戈尔巴乔夫承认,他的既腐又专权的官僚政府是现代化最大的阻碍。因此这位苏联领袖迅速意识到,政治与经济改革必须齐头并进。
    Mr. Gorbachev, on the other hand, recognized that his sluggish and authoritarian bureaucracy was the worst impediment to modernization. That is why the Soviet leader came more quickly to the view that political and economic change must go hand in hand.
  11. 回用微妙和机灵的方式做(自我)介绍、献媚求宠
    To introduce or insert(oneself) by subtle and artful means.
  12. 曲流河流道路的回处或弯曲
    Circuitous windings or sinuosities, as of a stream or path.
  13. 打破“围剿”的过程往往是回曲折的,不是径情直遂的。
    The process of breaking an "encirclement and suppression" campaign is usually circuitous and not as direct as one would wish.
  14. 迂回使用迂回的说法
    The use of circumlocution.
  15. 转弯抹角而不是直接表达的偏好;对陈腐的诗风作回冗长的研究,/让人仍然苦思冥想、无法忍受/让人仍然觉得废话连篇、诸多歧义。——t·s·埃利奥特;(ambagious是古旧用法)。
    had a preference for circumlocutious (or circumlocutory) rather than forthright expression; A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,/ Leaving one still with the intolerable wrestle/ With words and meanings.-T.S.Eliot; (`ambagious' is archaic).
  16. 逃亡者用曲折回的办法来迷惑追踪者
    The fugitive doubled back to confound the pursuers.
  17. 攻击变为防御,防御变为攻击,前进变为后退,后退变为前进,钳制队变为突击队,突击队变为钳制队,以及包围回等等之互相变换,依据敌我部队、敌我地形的情况,及时地恰当地给以变换,是灵活性的指挥之重要任务。
    For flexibility of command the important task is to make changes such as from the offensive to the defensive or from the defensive to the offensive, from advance to retreat or from retreat to advance, from containment to assault or from assault to containment, from encirclement to outflanking or from outflanking to encirclement, and to make such changes properly and in good time according to the circumstances of the troops and terrain on both sides.
  18. 执行这个方针,有兵力的分散和集中、分进和合击、攻击和防御、突击和钳制、包围和回、前进和后退种种的战术或方法。
    There are various tactics or methods for giving effect to this principle, such as dispersion and concentration of forces, diverging advance and converging attack, the offensive and the defensive, assault and containment, encirclement and outflanking, advance and retreat.
  19. 附睾一个长而窄并回的管子,为输精组织一部分,位于睾丸后部,通向输精管
    A long, narrow convoluted tube, part of the spermatic duct system, that lies on the posterior aspect of each testicle, connecting it to the vas deferens.
  20. 我的这一主意目的是为迪恩在爬行空地回前进时提供一些照明。
    The idea was to give Dean some light to take with him as he wriggled around in the crawl space.
  21. 异染质,回体一种易与基本染料相染常富含磷的颗粒状物质,存在于各种细菌和真菌细胞的细胞质中
    A granular substance that stains easily with a basic dye and is often rich in phosphorus, found in the cytoplasm of various bacterial and fungal cells.
  22. 迂回的方法;诡计
    A devious method; a scheme.
  23. 以缺少掩饰自己感觉的能力为特点;不是回的。
    characterized by an inability to mask your feelings; not devious.
  24. 用曲折的手段达到成功;间接的回答直接的问题;回曲折的政治花招。
    used devious means to achieve success; gave oblique answers to direct questions; oblique political maneuvers.
  25. 在一切有利的场合,每战集中优势兵力,采用包围回战术——不能包围其全部也包围其一部,不能俘获所包围之全部也俘获所包围之一部,不能俘获所包围之一部也大量杀伤所包围之一部。
    In favourable circumstances, we should concentrate superior forces in every battle and employ encircling and outflanking tactics -- encircle part if not all of the enemy forces, capture part if not all of the encircled forces, and inflict heavy casualties on part of the encircled forces if we cannot capture them.
  26. 回管道用于引导气体或液体绕过其它管道或装置的一种管道或渠道
    A pipe or channel used to conduct gas or liquid around another pipe or a fixture.
  27. 我军回到敌后进攻。
    We turned the enemy's flank.
  28. 将军成功地回到敌后进行攻击,打跨了敌军。
    The general successfully turned the flank of the enemy troops and routed them.
  29. 渐渐地或回地引到某个话题
    Make a gradual or indirect approach to(a topic)
  30. 由于回间接的推理而含糊。
    inexplicitness as a consequence of being implied or indirect.
  31. 有时候走回的小路能节约时间;必须在航行中走曲折的路线。
    sometimes taking an indirect path saves time; must take an indirect couse in sailing.
  32. 累赘的话使用不必要的罗嗦且回的语言
    The use of unnecessarily wordy and indirect language.