目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 名词
  • Engage
  • betrothed
  • engage (teacher)
  • engage, employ
  • betroth
 
中英惯用短语
  1.   (企业给予职工的)优厚的解金   golden handshake
  2.   *39%的招经理说,能否与应者产生“化学反应”在其招决策中占有一半的作用   39% say "chemistry" with a job applicant accounts for half of their hiring decision
  3.   Phillips表示,招经理做出的风险最低的决策就是请以前从事过该工作的相关候选人。所以如果你打算进军一个新行业,你就处于不利情况了   The lowest-risk decision for a hiring manager is to choose someonewho has done the job before, Phillips says. So if you try to compete ina new field, you'll be at a disadvantage.
  4.   事求人[人求事](报纸上的招栏标题)   situations vacant [wanted]
  5. vt.  从事, 着手, 忙于, 约束, 约定, 使订婚, 与…订婚, 保证, 担保, 允诺, 雇用, , 定, 吸引, 引起, 占用, 接战, 与...交战, 使参加, 使...卷入其中, 使咬合, 衔接, 使附墙, 使忙碌, 雇佣, 预定, 使从事于   engage
  6. v.  他们请了能请到的最好的律师为他们陈述案情.   They employed the best lawyer they could get to plead their case
  7. v.  他们聘请他照料婴儿.   They employed him to look after the baby
  8. v.  付定金请(尤指讼务律师)   by making a payment
  9. vt.  保留, 不忘, 记住, 雇用, 请, 留住, 保住, 保持, 保留   retain
  10. v.  公司已提出高薪相聘.   The company has offered a high salary
  11. n.  六年之後受长期聘用.   granted tenure after six years
  12. n.  动物学教授的职位空缺, 已登广告徵.   The professorship of zoology is vacant and has been advertised
  13. adj.  受到通缉的, 招, 招雇, 被通缉的, wantedbythepolice被通缉的   wanted
  14. v.  受将房子立即出售的律师.   a lawyer engaged to undertake the sale of the house immediately
  15. vt.  喊, 叫, 大声念, 叫来, 召唤, 召集, 唤醒, 号召, 称呼, 把...叫做, 取名为..., 以为, 看做, 认为, 估计为, 命令, 任命, 招, 打电话给..., 请求, 要求, 催促, 点名, 责备, 非难, 引起注意, 要求摊牌, 判定停止, 裁定, 要求偿还贷款, 收兑债券, 模仿鸟、兽的叫声以引诱   call
  16.   外投资经理〔外汇基金〕   external fund manager [Exchange Fund]
中英惯用例句
  1. 她受虽说是临时性的,但却是一大成功。
    Her appointment was a significant, (al)though/albeit temporary success.
  2. 第十一条专利代理机构应当任有《专利代理人资格证书》的人员为专利代理人。
    Article 11 Patent agencies shall employ as patent agents persons with "Patent Agent Qualification Certificate".
  3. 他们用了26位十分合格的工程师。
    They employ twenty-six highly qualified engineer.
  4. 6月22日至7月10日,国际奥委会请专家,研究申办城市的答卷并打分。国际奥委会将在2000年8月28-29日决定哪些城市成为"候选城市",并抽签决定候选城市向国际奥委会执委会作陈述报告的顺序。
    From June 22 to July 10, the IOC will invite some experts to study the questionnaires and give them scores. On September 28 and 29, 2000, the IOC will vote for the candidate cities.
  5. 解雇后一个员工的回
    the recall of an employee after a layoff.
  6. 为新的消防队长而设的训练课程,除基本的灭火及救援技巧外,更包括现场指挥及控制的环节。
    Courses for recruit Station Officers also cover incident command-and-control elements.
  7. 校方决定从优秀毕业生中招老师。
    The school authority decided to recruit teachers from the excellent graduates.
  8. 物色、招高级人才的人或公司
    Person or firm paid to find and recruit staff at a senior level
  9. 政府提供免费的就业服务,帮助求职者寻找工作,也帮助雇主招工人。
    Free employment services are provided to help job-seekers find jobs and employers recruit staff.
  10. 联合国采用严格竞争性考试来征初级和中级职等的核心专业人员。
    Tough competitive examinations are used to recruit the core professional staff at the junior and middle levels.
  11. 为新的消防员而设的初级训练,课程包括基本的灭火技巧、操作消防车辆和设备、使用呼吸器、救护工作及体能训练。
    For recruit firemen, this covers basic fire-fighting techniques, appliances and equipment, breathing apparatus, ambulance aid and physical training.
  12. 为了应付对紧急救护车服务增加的需求,该校自四月起已训练了156名新的救护员。
    To cope with the increase in demand for emergency ambulance services, the school trained 156 recruit ambulance men from April.
  13. 雇主如确实无法在本地得合适工人填补职位空缺,应获准输入外地劳工。
    Employers who are genuinely unable to recruit local workers to fill their job vacancies should be allowed to import workers.
  14. 鉴于赤角新机场将于一九九八年启用,香港海关共召开了3次遴选委员会,为新机场招500名督察及关员。
    With the new airport at Chek Lap Kok opening in 1998, three selection boards were held to recruit the 500 people required.
  15. 之后应者会收到招者要求单独面试的通知。
    Candidates were later contacted by recruiters for one on one interviews.
  16. 单位只是对你毕业于那个学校感兴趣而不是看你取得了什么样的成绩。
    Job recruiters have always been more interested in which university you went to, rather than what you actually accomplished there.
  17. 通过公司招人员,商界朋友、职业服务部门、招生专业人员、职业协会、校友网络、教授以及出版物调查职业及未来雇主情况。
    and costs.Research the profession and prospective employers,utilizing corporate recruiters,friends in the corporate world,career services and admissions professionals,professional associations,alumni networks,professors,and publications.
  18. 在俄勒冈州波特兰总部的招人员向西南走出217英里,到库斯湾的马歇菲尔德中学去动员并吸引学生放弃上大学的打算而乐意到高技术工厂去。
    in Oregon, Portland-based recruiters often journey 217 miles southwest to Marshfield High School in Coos Bay to entice students to put off college in favor of a high-tech factory.
  19. 尽管她成绩优异,英语流利,一心想在专业上有所建树,但所有的招者问她的却都是有关她的社交生活或是否愿意接受文书工作等很琐碎的问题。
    Although she had been getting excellent grades,spoke English fluently and was bursting with professional ambition,all the recruiters were asking trivial questions about her social life or how she would feel about accepting a clerical position.
  20. 例如,电子生意产生了一类新的基于网络的中间商,他们正在替代长久以来就有的中间环节,如传统的分销商和提供全套服务的中介商。比如,monster.com利用web双向交互的能力,把求职者与人事招联系起来。
    For example, electronic business is creating a new class of Web-based middlemen that are displacing some longtime intermediaries like traditional distributors and full-service brokerages.Monster.com, for example, is taking advantage of the Web's capabilities for two-way interaction by linking job seekers with human resources recruiters.
  21. 在英语教学方面,采用母语教学的中学均获提供额外支援,包括平均每校增加两名英文科教师、学校可选择多用一名以英语为母语的英文科教师,以及获发用以添置设备和图书的经常津贴。
    Secondary schools teaching in Chinese are provided with additional support in the teaching and learning of English, including an average of two additional English Language teachers for each school, the choice of an additional native-speaking English teacher and additional recurrent grants for equipment and library books.
  22. 在母语教学政策之下,政府依然十分重视学校的英语教学,并为采用母语教学的中学提供额外支援:包括为这类学校平均每校增加两名英文科教师、让学校可选择多用一名以英语为母语的英文科教师、发放用以请文书人员和购买设备的一笔过津贴,以及用以添置设备和图书馆书籍的经常津贴。
    Heavy emphasis continued to be given to the teaching of English in all schools. Secondary schools teaching in Chinese were provided with additional support: an average of two additional English Language teachers for each school, the choice of an additional native-speaking English teacher, a one-off grant for employing clerical staff and purchasing equipment and additional recurrent grants for equipment and library books.
  23. 这家公司这们退休的教授担任顾问。
    The firm employs the retired professor as an adviser.
  24. 我们请他担任技术顾问。
    We engage him as technical adviser.
  25. 我们聘用她为顾问。
    We employ her as an adviser.
  26. 表明招什么的报纸广告。
    a newspaper advertisement stating what is wanted.
  27. 我们登了广告招一名得力的办公室女秘书。
    We've advertised for a girl Friday to provide general help in the office.
  28. 你能否告诉我今天报上广告招的那份工作的情况?
    Can you give me any information about the job advertised in today's newspaper?
  29. 这个职位空缺的广告在报纸的“招”栏中刊出。
    The job was advertised in the"Situations Vacant" part of the newspaper.
  30. 我对报纸上招记者的广告很感兴趣。
    I'm interested in the post of reporter advertised in the newspaper.
  31. 他在当地报纸上登广告招助手。
    He advertised for an assistant in the local newspaper.
  32. 那个职位今天登报招
    The post was advertised in today's newspaper.